Genesis 6:2

:ויראו בני האלהים את בנות האדם כי טובת הנה ויקחו להם נשים מכל אשר בחרו

Gen 6:2 [Samaritan]
:ויראו בני האלהים את בנות האדם כי טבת הנה ויקחו להם נשים מכל אשר בחרו
and the sons of Elohim saw that the daughters of men were beautiful; and they took for themselves wives of all whomever they chose.

Gen 6:2 [Masoretic]
וַיִּרְאוּ בְנֵי־הָֽאֱלֹהִים אֶת־בְּנֹות הָֽאָדָם כִּי טֹבֹת הֵנָּה וַיִּקְחוּ לָהֶם נָשִׁים מִכֹּל אֲשֶׁר בָּחָֽרוּ׃
and the sons of Elohim saw that the daughters of men were beautiful; and they took for themselves wives of all whomever they chose.

* wives or women

Gen 6:2 [Targum Onkelos]
:וַחֲזוֹ בְּנֵי רַבְרְבַיָא יַת בְּנַת אֵינָשָא אֲרֵי שַפִירָן אִינִין ונְסִיבוּ לְהוֹן נְשִין מִכֹּל דְּאִתְרְעִיאוּ
and the sons of the great saw that the daughters of men were beautiful, and took to them wives of all whomever they desired.

Gen 3:16 [Samaritan Targum]
:
.

Gen 6:2 [Peshitta]
ܚܙܘ ܒܢ̈ܝ ܐܠܘܗܝܡ ܠܒܢ̈ܬ ܐܢܫܐ ܕܫܦܝܪ̈ܢ ܐܢܝ̈ܢ܂ ܘܢܣܒܘ ܐ̈ܢܝܢ ܠܗܘܢ ܢܫ̈ܐ܂ ܡܢ ܟܠ ܕܓܒܘ܂
the sons of Elohim saw that the daughters of men were beautiful; and they took for themselves wives, whomever they chose.

Gen 6:2 [Septuagint]
ἰδόντες δὲ οἱ υἱοὶ τοῦ Θεοῦ τὰς θυγατέρας τῶν ἀνθρώπων ὅτι καλαί εἰσιν, ἔλαβον ἑαυτοῖς γυναῖκας ἀπὸ πασῶν ὧν ἐξελέξαντο.
But when the sons of God saw that the daughters of men were beautiful, they took for themselves wives of all whom they chose.

* υἱοὶ v.l. ἄγγελοι (angels)

Gen 6:2 [Old Latin (Vetus Latina)]
Videntes autem angeli Dei filias hominum, quia bonæ sunt, sumpserunt sibi uxores ex omnibus, quas elegerant.
When the angels of God saw that the daughters of men were good, they took for themselves wives of all whom they chose.

Gen 6:2 [Vulgate]
videntes filii Dei filias hominum quod essent pulchrae acceperunt sibi uxores ex omnibus quas elegerant
When the sons of God saw that the daughters of men were beautiful, they took for themselves wives of all whom they chose.

* hominum = eorum
* sibi uxores = uxores sibi

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.