ויזכר אלהים את נח ואת כל החיה ואת כל הבהמה אשר אתו בתבה ויעבר אלהים רוח על הארץ וישכו המים׃
Gen 8:1 [Samaritan]
ויזכר אלהים את נח ואת כל החיה ואת כל הבהמה אשר אתו בתבה ויעבר אלהים רוח על הארץ וישכו המים׃
.
Gen 8:1 [Masoretic]
וַיִּזְכֹּר אֱלֹהִים אֶת־נֹחַ וְאֵת כָּל־הַֽחַיָּה וְאֶת־כָּל־הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר אִתֹּו בַּתֵּבָה וַיַּעֲבֵר אֱלֹהִים רוּחַ עַל־הָאָרֶץ וַיָּשֹׁכּוּ הַמָּֽיִם׃
.
Gen 8:1 [Targum Onkelos]
וּדְכִיר יְיָ יַת נֹחַ וְיַת כָּל חַיְתָא וְיַת כָּל בְּעִירָא דְּעִימֵיהּ בְּתֵיבוֹתָא וְאַעַבַּר יְיָ רוּחָא עַל אַרְעָא וְנָחוּ מַיָא׃
.
Gen 8:1 [Samaritan Targum]
:
.
Gen 8:1 [Peshitta]
ܘܐܬܿܕܟܪ ܐܠܗܐ ܠܢܘܚ܂ ܘܠܟܠܗܿ ܚܝܘܬܐ ܘܠܟܠܗܿ ܒܥܝܪܐ܂ ܘܠܟܠܗܿ ܦܪܚܬܐ ܕܥܡܗ ܒܩܒܘܬܐ܂ ܘܐܥܒܪ ܐܠܗܐ ܪܘܚܐ ܥܠ ܐܪܥܐ܂ ܘܐܬܬܢܝܚܘ ܡ̈ܝܐ܂
.
Gen 8:1 [Septuagint]
Καὶ ἐμνήσθη ὁ Θεὸς τοῦ Νῶε καὶ πάντων τῶν θηρίων καὶ πάντων τῶν κτηνῶν, ὅσα ἦν μετ’ αὐτοῦ ἐν τῇ κιβωτῷ, καὶ ἐπήγαγεν ὁ Θεὸς πνεῦμα ἐπὶ τὴν γῆν, καὶ ἐκόπασεν τὸ ὕδωρ.
And God remembered Noe and all the wild beasts, and all the domestic animals, as many as were with him in the ark, and God brought a wind upon the earth, and the water subsided.
Gen 8:1 [Old Latin (Vetus Latina)]
.
.
Gen 8:1 [Vulgate]
recordatus autem Deus Noe cunctarumque animantium et omnium iumentorum quae erant cum eo in arca adduxit spiritum super terram et inminutae sunt aquae
.