וַתֹּ֤אמֶר הָֽאִשָּׁה֙ אֶל־אֵ֣לִיָּ֔הוּ עַתָּה֙ זֶ֣ה יָדַ֔עְתִּי כִּ֛י אִ֥ישׁ אֱלֹהִ֖ים אָ֑תָּה וּדְבַר־יְהוָ֥ה בְּפִ֖יךָ אֱמֶֽת׃ פ
And the woman said to Eliyahu, “Now I know that you are a man of God, and the word of YHWH in your mouth is truth.”
Morphology
- וַתֹּ֤אמֶר (va-toʾmer) – Root: אמר (ʾamar); Form: Qal wayyiqtol 3fs; Translation: “And she said”; Notes: Marks the woman’s response.
- הָֽאִשָּׁה֙ (ha-ishah) – Root: אשה (ʾishah); Form: Definite noun, feminine singular; Translation: “the woman”; Notes: Refers to the widow who hosted Eliyahu.
- אֶל־אֵ֣לִיָּ֔הוּ (el-Eliyahu) – Root: אל (ʾel), אליהו (Eliyahu); Form: Preposition + proper noun; Translation: “to Eliyahu”; Notes: Addressee of her statement.
- עַתָּה֙ (ʿattah) – Root: עת (ʿattah); Form: Adverb; Translation: “Now”; Notes: Temporal emphasis indicating realization in the moment.
- זֶ֣ה (zeh) – Root: זה (zeh); Form: Demonstrative pronoun, masculine singular; Translation: “this”; Notes: Intensifies or draws attention to the statement.
- יָדַ֔עְתִּי (yadaʿti) – Root: ידע (yadaʿ); Form: Qal perfect 1cs; Translation: “I know”; Notes: Indicates certainty or recognition.
- כִּ֛י (ki) – Root: כי (ki); Form: Conjunction; Translation: “that”; Notes: Introduces a declarative clause.
- אִ֥ישׁ אֱלֹהִ֖ים (ish Elohim) – Root: איש (ʾish), אלהים (ʾElohim); Form: Construct phrase; Translation: “a man of God”; Notes: Title of a prophet or divine messenger.
- אָ֑תָּה (attah) – Root: אתה (ʾattah); Form: Independent pronoun, 2ms; Translation: “you”; Notes: Emphatic declaration identifying Eliyahu.
- וּדְבַר־יְהוָ֥ה (u-dvar YHWH) – Root: דבר (davar); Form: Conjunction + construct noun + proper noun; Translation: “and the word of YHWH”; Notes: Refers to prophetic speech.
- בְּפִ֖יךָ (be-fikha) – Root: פה (peh); Form: Preposition + noun with 2ms suffix; Translation: “in your mouth”; Notes: Refers to the words spoken by Eliyahu.
- אֱמֶֽת (emet) – Root: אמת (ʾemet); Form: Noun, feminine singular; Translation: “truth”; Notes: Affirmation of divine authenticity.