וּדְבֹורָה֙ אִשָּׁ֣ה נְבִיאָ֔ה אֵ֖שֶׁת לַפִּידֹ֑ות הִ֛יא שֹׁפְטָ֥ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃
And Devora, a woman, a prophetess, the wife of Lapidot, she judged Yisraʾel at that time.
Morphology
- וּדְבֹורָה֙ (u-Devorah) – Root: דבר (davar); Form: Proper noun, feminine singular; Translation: “And Devorah”; Notes: The name of the prophetess.
- אִשָּׁ֣ה (ishah) – Root: אשה (ishah); Form: Noun, feminine singular; Translation: “a woman”; Notes: Specifies gender.
- נְבִיאָ֔ה (neviʾah) – Root: נבא (nava); Form: Noun, feminine singular; Translation: “a prophetess”; Notes: Denotes her role as a prophet.
- אֵ֖שֶׁת (eshet) – Root: אשה (ishah); Form: Construct noun, feminine singular; Translation: “the wife of”; Notes: Indicates marital status.
- לַפִּידֹ֑ות (Lapidot) – Root: לפיד (lapid); Form: Proper noun; Translation: “Lapidot”; Notes: The name of her husband.
- הִ֛יא (hi) – Root: הוא (hu); Form: Pronoun, 3rd person feminine singular; Translation: “she”; Notes: Emphasizes the subject.
- שֹׁפְטָ֥ה (shofetah) – Root: שפט (shafat); Form: Qal participle, feminine singular; Translation: “judged”; Notes: Describes her role as a leader.
- אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל (et-Yisraʾel) – Root: ישראל (Yisraʾel); Form: Definite direct object; Translation: “Yisraʾel”; Notes: Specifies whom she judged.
- בָּעֵ֥ת (baʿet) – Root: עת (ʿet); Form: Noun, feminine singular, definite; Translation: “at the time”; Notes: Specifies the period.
- הַהִֽיא (hahi) – Root: הוא (hu); Form: Demonstrative pronoun, feminine singular; Translation: “that”; Notes: Clarifies the time reference.