וְלָשׂ֣וּם לֹ֔ו שָׂרֵ֥י אֲלָפִ֖ים וְשָׂרֵ֣י חֲמִשִּׁ֑ים וְלַחֲרֹ֤שׁ חֲרִישֹׁו֙ וְלִקְצֹ֣ר קְצִירֹ֔ו וְלַעֲשֹׂ֥ות כְּלֵֽי־מִלְחַמְתֹּ֖ו וּכְלֵ֥י רִכְבֹּֽו׃
And to appoint for himself captains of thousands and captains of fifties, and to plow his plowing and to reap his harvest, and to make his instruments of war and the equipment of his chariots.
Morphology
- וְלָשׂ֣וּם (ve-lasum) – Root: שים (sim); Form: Qal infinitive construct with preposition; Translation: “and to appoint”; Notes: Indicates purpose.
- לֹ֔ו (lo) – Root: ל (l-); Form: Preposition with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “for himself”; Notes: Refers to the king.
- שָׂרֵ֥י (sarei) – Root: שר (sar); Form: Noun, masculine plural construct; Translation: “captains of”; Notes: Military leadership.
- אֲלָפִ֖ים (ʾalafim) – Root: אלף (ʾelef); Form: Noun, masculine plural; Translation: “thousands”; Notes: Military unit.
- וְשָׂרֵ֣י (ve-sarei) – Root: שר (sar); Form: Noun, masculine plural construct; Translation: “and captains of”; Notes: Parallel to previous term.
- חֲמִשִּׁ֑ים (ḥamishim) – Root: חמש (ḥamesh); Form: Noun, masculine plural; Translation: “fifties”; Notes: Another military unit.
- וְלַחֲרֹ֤שׁ (ve-laḥarosh) – Root: חרש (ḥarash); Form: Qal infinitive construct with preposition; Translation: “and to plow”; Notes: Agricultural labor.
- חֲרִישֹׁו֙ (ḥarisho) – Root: חריש (ḥarish); Form: Noun, masculine singular construct with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “his plowing”; Notes: Refers to the king’s fields.
- וְלִקְצֹ֣ר (ve-liqtzor) – Root: קצר (qatsar); Form: Qal infinitive construct with preposition; Translation: “and to reap”; Notes: Harvesting labor.
- קְצִירֹ֔ו (qetsiro) – Root: קציר (qatsir); Form: Noun, masculine singular construct with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “his harvest”; Notes: Refers to royal crops.
- וְלַעֲשֹׂ֥ות (ve-laʿasot) – Root: עשה (ʿasah); Form: Qal infinitive construct with preposition; Translation: “and to make”; Notes: Manufacturing function.
- כְּלֵֽי־מִלְחַמְתֹּ֖ו (kelei-milḥamto) – Root: כלי (kli) & מלחמה (milḥamah); Form: Noun, masculine plural construct with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “his instruments of war”; Notes: Military equipment.
- וּכְלֵ֥י (u-klei) – Root: כלי (kli); Form: Noun, masculine plural construct; Translation: “and equipment of”; Notes: Parallel structure.
- רִכְבֹּֽו (rikhbo) – Root: רכב (rekhev); Form: Noun, masculine singular construct with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “his chariots”; Notes: Royal transportation.