Joshua 21:34

וּלְמִשְׁפְּחֹ֣ות בְּנֵֽי־מְרָרִי֮ הַלְוִיִּ֣ם הַנֹּותָרִים֒ מֵאֵת֙ מַטֵּ֣ה זְבוּלֻ֔ן אֶֽת־יָקְנְעָ֖ם וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ אֶת־קַרְתָּ֖ה וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃

And to the families of the sons of Merari, the Levites remaining, from the tribe of Zevulun, they gave Yoqneʿam and its pasturelands, Qarta and its pasturelands.

 

Morphology

  1. וּלְמִשְׁפְּחֹ֣ות (u-le-mishpoḥot) – Root: משפחה (m-š-p-ḥ); Form: Noun, feminine plural with conjunction; Translation: “and to the families”; Notes: Indicates the allocation of cities to families.
  2. בְּנֵֽי־מְרָרִי֮ (bene-merari) – Root: מררי (m-r-r); Form: Proper noun, masculine plural; Translation: “the sons of Merari”; Notes: Refers to the descendants of Merari, a Levite clan.
  3. הַלְוִיִּ֣ם (ha-leviyim) – Root: לווי (l-w-y); Form: Noun, masculine plural with definite article; Translation: “the Levites”; Notes: Refers to the tribe of Levites, the priestly class of Israel.
  4. הַנֹּותָרִים֒ (ha-notarim) – Root: נָתַר (n-t-r); Form: Verb, active participle, masculine plural; Translation: “the remaining”; Notes: Refers to the Levites who remained after other portions were allocated.
  5. מֵאֵת (me’et) – Root: את (ʾ-t); Form: Preposition with a definite article; Translation: “from the tribe of”; Notes: Indicates the tribe from which the cities were allocated.
  6. מַטֵּ֣ה (matteh) – Root: מטה (m-t-h); Form: Noun, masculine singular; Translation: “the tribe of”; Notes: Refers to one of the twelve tribes of Israel.
  7. זְבוּלֻ֔ן (zevulun) – Root: זבולון (z-b-l-n); Form: Proper noun; Translation: “Zebulun”; Notes: The name of one of the twelve tribes of Israel.
  8. אֶֽת־יָקְנְעָ֖ם (et-yokneam) – Root: יקנעם (y-q-n-ʿ); Form: Proper noun with direct object marker; Translation: “Jokneam”; Notes: The name of one of the cities given to the Levites.
  9. וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ (ve-et-migrasheha) – Root: מגרש (m-g-r-š); Form: Noun, masculine singular with 3rd person feminine singular suffix; Translation: “and its pasturelands”; Notes: Refers to the surrounding land given to the Levites along with the city.
  10. אֶת־קַרְתָּ֖ה (et-kartah) – Root: קרת (q-r-t); Form: Proper noun with direct object marker; Translation: “Kartah”; Notes: The name of another city given to the Levites.
  11. וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ (ve-et-migrasheha) – Root: מגרש (m-g-r-š); Form: Noun, masculine singular with 3rd person feminine singular suffix; Translation: “and its pasturelands”; Notes: Refers to the land associated with the city of Kartah.

 

This entry was posted in Joshua. Bookmark the permalink.

Comments are closed.