וּשְׁתֵּ֥י דַלְתֹ֖ות עֲצֵ֣י בְרֹושִׁ֑ים שְׁנֵ֨י צְלָעִ֜ים הַדֶּ֤לֶת הָֽאַחַת֙ גְּלִילִ֔ים וּשְׁנֵ֧י קְלָעִ֛ים הַדֶּ֥לֶת הַשֵּׁנִ֖ית גְּלִילִֽים׃
And two doors of cypress wood—two folding leaves for the one door, rolling, and two folding leaves for the second door, rolling.
Morphology
- וּשְׁתֵּ֥י (ushetey) – Root: שנים (shenayim); Form: Conjunction + dual feminine construct; Translation: “and two”; Notes: Refers to a pair of doors.
- דַלְתֹ֖ות (daltot) – Root: דלת (delet); Form: Noun, feminine plural; Translation: “doors”; Notes: The object introduced by the numeral.
- עֲצֵ֣י בְרֹושִׁ֑ים (ʿatsei-veroshim) – Root: עץ (ʿets), ברוש (verosh); Form: Construct plural noun + plural noun; Translation: “of cypress wood”; Notes: Refers to the wood material used for the doors.
- שְׁנֵ֨י (shenei) – Root: שנים (shenayim); Form: Masculine dual construct; Translation: “two”; Notes: Describes the number of panels or leaves per door.
- צְלָעִ֜ים (tselaʿim) – Root: צלע (tselaʿ); Form: Noun, masculine plural; Translation: “leaves” or “panels”; Notes: Refers to side parts of the door that fold.
- הַדֶּ֤לֶת (haddelet) – Root: דלת (delet); Form: Definite noun, feminine singular; Translation: “the door”; Notes: Subject for the following clause.
- הָֽאַחַת֙ (haʾaḥat) – Root: אחד (eḥad); Form: Definite adjective, ordinal feminine singular; Translation: “the one”; Notes: Modifies “door.”
- גְּלִילִ֔ים (gelilim) – Root: גלל (galal); Form: Noun, masculine plural; Translation: “rolling” or “folding”; Notes: Describes the functional structure of the panels.
- וּשְׁנֵ֧י (ushenei) – Root: שנים (shenayim); Form: Conjunction + dual masculine construct; Translation: “and two”; Notes: Repeats the description for the second door.
- קְלָעִ֛ים (qelaʿim) – Root: קלע (qalaʿ); Form: Noun, masculine plural; Translation: “leaves” or “panels”; Notes: A variant form referring to the same parts as “tselaʿim.”
- הַדֶּ֥לֶת (haddelet) – As above; Translation: “the door”; Notes: Refers to the second door.
- הַשֵּׁנִ֖ית (hashshenit) – Root: שני (sheni); Form: Definite ordinal feminine singular; Translation: “the second”; Notes: Modifies “door.”
- גְּלִילִֽים (gelilim) – As above; Translation: “rolling” or “folding”; Notes: Repeated for symmetry of description.