מאלה נפרדו איי הגוים בארצתם איש ללשנו למשפחתם בגויהם׃
Gen 10:5 [Samaritan]
מאלה נפרדו איי הגוים בארצותם איש ללשנו למשפחותם בגויהם׃
Gen 10:5 [Masoretic]
מֵאֵלֶּה נִפְרְדוּ אִיֵּי הַגֹּויִם בְּאַרְצֹתָם אִישׁ לִלְשֹׁנֹו לְמִשְׁפְּחֹתָם בְּגֹויֵהֶֽם׃
Gen 10:5 [Targum Onkelos]
מֵאִלֵּין אִיתְפָרָשׁוּ נְגָוַת עַמְמַיָא בְּאַרְעַתְהוֹן גְּבַר לְלִישָׁנֵיהּ לְזַרְעֲיַתְהוֹן בְּעַמְמֵיהוֹן׃
Gen 10:5 [Peshitta]
ܘܡܢ ܗܠܝܢ ܐܬܦܪܫܘ ܒܓܙܪ̈ܬܐ ܕܥܡ̈ܡܐ ܒܐܪ̈ܥܬܗܘܢ܂ ܓܒܪ ܠܠܫܢܗ. ܠܫܪ̈ܒܬܗܘܢ. ܒܥܡ̈ܡܝܗܘܢ܂
Gen 10:5 [Septuagint]
ἐκ τούτων ἀφωρίσθησαν νῆσοι τῶν ἐθνῶν ἐν τῇ γῇ αὐτῶν ἕκαστος κατὰ γλῶσσαν ἐν ταῖς φυλαῖς αὐτῶν καὶ ἐν τοῖς ἔθνεσιν αὐτῶν
Gen 10:5 [Vulgate]
ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis unusquisque secundum linguam et familias in nationibus suis
מֵ֠אֵלֶּה נִפְרְד֞וּ אִיֵּ֤י הַגֹּויִם֙ בְּאַרְצֹתָ֔ם אִ֖ישׁ לִלְשֹׁנֹ֑ו לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם בְּגֹויֵהֶֽם׃
From these, the coastlands of the nations were separated into their lands, each by his language, by their families, in their nations.
Morphology
- מֵ֠אֵלֶּה (mēʾēlleh) – Root: אלה (ʾ-l-h); Form: Preposition מִן + demonstrative pronoun, plural masculine; Translation: “From these”; Notes: Refers to the descendants of Yefet listed previously.
- נִפְרְד֞וּ (nifredu) – Root: פרד (p-r-d); Form: Nifal perfect, third plural masculine; Translation: “were separated”; Notes: Indicates division or dispersion.
- אִיֵּ֤י (ʾiyyê) – Root: אי (ʾ-y); Form: Noun, plural construct; Translation: “coastlands” or “islands”; Notes: Refers to maritime or coastal regions.
- הַגֹּויִם֙ (haggôyim) – Root: גוי (g-w-y); Form: Noun, plural masculine with definite article ה; Translation: “of the nations”; Notes: Denotes distinct peoples or nations.
- בְּאַרְצֹתָ֔ם (bĕʾarṣōtām) – Root: ארץ (ʾ-r-ṣ); Form: Noun, plural feminine construct with third masculine plural suffix; Translation: “in their lands”; Notes: Indicates territorial regions.
- אִ֖ישׁ (ʾîš) – Root: איש (ʾ-y-š); Form: Noun, singular masculine; Translation: “each man”; Notes: Refers to individuals or heads of families.
- לִלְשֹׁנֹ֑ו (lilšonō) – Root: לשון (l-š-n); Form: Noun, singular masculine with third masculine singular suffix; Translation: “by his language”; Notes: Indicates linguistic divisions.
- לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם (lĕmišpĕḥōtām) – Root: משפחה (m-š-p-ḥ); Form: Noun, plural feminine construct with third masculine plural suffix; Translation: “by their families”; Notes: Denotes familial or tribal groupings.
- בְּגֹויֵהֶֽם (bĕgôyêhem) – Root: גוי (g-w-y); Form: Noun, plural masculine construct with third masculine plural suffix; Translation: “in their nations”; Notes: Refers to organized national entities.