וְאֵ֨ת כָּל־הַמְּלָכִ֤ים הָאֵ֨לֶּה֙ וְאֶת־אַרְצָ֔ם לָכַ֥ד יְהֹושֻׁ֖עַ פַּ֣עַם אֶחָ֑ת כִּ֗י יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל נִלְחָ֖ם לְיִשְׂרָאֵֽל׃
And Yehoshua captured all these kings and their land at one time, for YHWH, the God of Yisraʾel, fought for Yisraʾel.
Morphology
- וְאֵ֨ת (ve-et) – Form: Conjunction + definite direct object marker.
- כָּל־הַמְּלָכִ֤ים (kol-hammelekhim) – Root: מלך (melekh); Form: Noun, masculine plural construct with “kol”; Translation: “all the kings”.
- הָאֵ֨לֶּה֙ (ha-eleh) – Form: Demonstrative pronoun, masculine plural; Translation: “these”.
- וְאֶת־אַרְצָ֔ם (ve-et-artzam) – Root: ארץ (eretz); Form: Conjunction + definite direct object marker + noun, feminine singular construct with 3rd person masculine plural suffix; Translation: “and their land”.
- לָכַ֥ד (lakad) – Root: לכד (lakad); Form: Qal perfect 3rd person masculine singular; Translation: “captured”.
- יְהֹושֻׁ֖עַ (Yehoshua) – Proper noun: Refers to Yehoshua (Joshua).
- פַּ֣עַם אֶחָ֑ת (paʿam eḥat) – Root: פעם (paʿam) + אחד (eḥad); Form: Noun, feminine singular + adjective, feminine singular; Translation: “at one time”.
- כִּ֗י (ki) – Form: Conjunction; Translation: “for”.
- יְהוָה֙ (YHWH) – Proper noun: The divine name.
- אֱלֹהֵ֣י (Elohei) – Root: אלה (eloah); Form: Noun, masculine plural construct; Translation: “God of”.
- יִשְׂרָאֵ֔ל (Yisra’el) – Proper noun: Refers to Yisra’el (Israel).
- נִלְחָ֖ם (nilḥam) – Root: לחם (laḥam); Form: Nifal perfect 3rd person masculine singular; Translation: “fought”.
- לְיִשְׂרָאֵֽל (le-Yisra’el) – Root: ישראל (Yisra’el); Form: Preposition + proper noun; Translation: “for Yisra’el”.