וְשַׁעֲרַ֨יִם֙ וַעֲדִיתַ֔יִם וְהַגְּדֵרָ֖ה וּגְדֵרֹתָ֑יִם עָרִ֥ים אַרְבַּֽע־עֶשְׂרֵ֖ה וְחַצְרֵיהֶֽן׃
And Shaʿarayim, and ʿAdithayim, and Gedera, and Gederotayim—fourteen cities with their villages.
Morphology
- וְשַׁעֲרַ֨יִם֙ (ve-Shaʿarayim) – Root: שער (shaʿar); Form: Proper noun, dual form; Translation: “Shaʿarayim”; Notes: Name of a city, meaning “two gates.”
- וַעֲדִיתַ֔יִם (va-ʿAdithayim) – Root: עדית (ʿadit); Form: Proper noun, dual form; Translation: “ʿAdithayim”; Notes: Name of a city.
- וְהַגְּדֵרָ֖ה (ve-Ha-Gederah) – Root: גדר (gader); Form: Proper noun; Translation: “Ha-Gederah”; Notes: Name of a city, possibly meaning “the enclosure” or “fortified place.”
- וּגְדֵרֹתָ֑יִם (u-Gederotayim) – Root: גדר (gader); Form: Proper noun, dual form; Translation: “Gederotayim”; Notes: Name of a city.
- עָרִ֥ים (ʿarim) – Root: עיר (ʿir); Form: Noun, feminine plural; Translation: “cities”; Notes: Refers to the number of cities mentioned.
- אַרְבַּֽע־עֶשְׂרֵ֖ה (arbaʿ-esreh) – Root: ארבע (arbaʿ) & עשר (eser); Form: Numeral; Translation: “fourteen”; Notes: Total number of cities listed.
- וְחַצְרֵיהֶֽן׃ (ve-ḥaṣreihen) – Root: חצר (ḥaṣar); Form: Noun, masculine plural construct with 3rd person feminine plural suffix; Translation: “with their villages”; Notes: Refers to the settlements associated with these cities.