וּרְאִיתֶ֥ם אֶת־הָאָ֖רֶץ מַה־הִ֑וא וְאֶת־הָעָם֙ הַיֹּשֵׁ֣ב עָלֶ֔יהָ הֶחָזָ֥ק הוּא֙ הֲרָפֶ֔ה הַמְעַ֥ט ה֖וּא אִם־רָֽב׃
And you shall see the land, what it is, and the people who dwell upon it, whether they are strong or weak, whether they are few or many.
Morphology
- וּרְאִיתֶ֥ם (ureʾitem) – Root: ראה (r-ʾ-h); Form: Qal perfect 2nd person masculine plural with vav consecutive; Translation: “And you shall see”; Notes: Directs the spies to observe.
- אֶת־הָאָ֖רֶץ (ʾet-haʾaretz) – Root: ארץ (ʾ-r-ṣ); Form: Direct object marker + definite feminine singular noun; Translation: “The land”; Notes: Refers to Kenaʿan.
- מַה־הִ֑וא (mah-hi) – Root: מה (m-h) + הוא (h-w); Form: Interrogative pronoun + 3rd person masculine singular pronoun; Translation: “What it is”; Notes: Indicates inquiry about the land’s nature.
- וְאֶת־הָעָם֙ (veʾet-haʿam) – Root: עם (ʿ-m); Form: Conjunction + direct object marker + definite masculine singular noun; Translation: “And the people”; Notes: Refers to the inhabitants of the land.
- הַיֹּשֵׁ֣ב (hayoshev) – Root: ישב (y-sh-v); Form: Qal active participle masculine singular; Translation: “Who dwell”; Notes: Describes the current inhabitants.
- עָלֶ֔יהָ (ʿaleha) – Root: על (ʿ-l) + היא (h-y); Form: Preposition + 3rd person feminine singular pronoun; Translation: “Upon it”; Notes: Refers to the land.
- הֶחָזָ֥ק (heḥazaq) – Root: חזק (ḥ-z-q); Form: Definite masculine singular adjective; Translation: “Strong”; Notes: Evaluates the people’s strength.
- הוּא֙ (hu) – Root: הוא (h-w); Form: 3rd person masculine singular pronoun; Translation: “He/they”; Notes: Refers to the people.
- הֲרָפֶ֔ה (harafeh) – Root: רפה (r-p-h); Form: Interrogative + masculine singular adjective; Translation: “Or weak”; Notes: Contrasts with “strong.”
- הַמְעַ֥ט (hameʿaṭ) – Root: מעט (m-ʿ-ṭ); Form: Definite masculine singular adjective; Translation: “Few”; Notes: Describes the population size.
- ה֖וּא (hu) – Root: הוא (h-w); Form: 3rd person masculine singular pronoun; Translation: “It is”; Notes: Refers to the population.
- אִם־רָֽב (ʾim-rav) – Root: רבב (r-b-b); Form: Conditional particle + masculine singular adjective; Translation: “Or many”; Notes: Opposite of “few.”