Deuteronomy 29:10 (Deuteronomy 29:11)

טַפְּכֶ֣ם נְשֵׁיכֶ֔ם וְגֵ֣רְךָ֔ אֲשֶׁ֖ר בְּקֶ֣רֶב מַחֲנֶ֑יךָ מֵחֹטֵ֣ב עֵצֶ֔יךָ עַ֖ד שֹׁאֵ֥ב מֵימֶֽיךָ׃

Your little ones, your wives, and your sojourner who is in the midst of your camp, from the hewer of your wood to the drawer of your water.

 

Morphology

  1. טַפְּכֶ֣ם (tapkhem) – Root: טף (ṭ-p); Form: Masculine plural noun with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “your little ones”; Notes: Refers to the young children of Yisra’el.
  2. נְשֵׁיכֶ֔ם (nesheikhem) – Root: אִשָּׁה (ʾ-sh-h); Form: Feminine plural noun with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “your wives”; Notes: Denotes the women married to the men of Yisra’el.
  3. וְגֵ֣רְךָ֔ (vegerkha) – Root: גר (g-r); Form: Masculine singular noun with conjunction and 2nd person masculine singular suffix; Translation: “and your sojourner”; Notes: Refers to non-Israelites living among them.
  4. אֲשֶׁ֖ר (asher) – Root: אשר (ʾ-sh-r); Form: Relative pronoun; Translation: “who”; Notes: Introduces a descriptive clause.
  5. בְּקֶ֣רֶב (bekerev) – Root: קרב (q-r-b); Form: Preposition with masculine singular noun in construct form; Translation: “in the midst of”; Notes: Indicates location within the camp.
  6. מַחֲנֶ֑יךָ (machanekha) – Root: חנה (ḥ-n-h); Form: Masculine singular noun with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “your camp”; Notes: Refers to the encampment of Yisra’el.
  7. מֵחֹטֵ֣ב (mechotev) – Root: חצב (ḥ-ṣ-v); Form: Preposition with masculine singular participle; Translation: “from the hewer”; Notes: Describes one who cuts wood.
  8. עֵצֶ֔יךָ (eitzekha) – Root: עץ (ʿ-ṣ); Form: Masculine plural noun with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “your wood”; Notes: Refers to wood for various uses, including fuel and construction.
  9. עַ֖ד (ʿad) – Root: עד (ʿ-d); Form: Preposition; Translation: “to”; Notes: Indicates the extent of inclusion.
  10. שֹׁאֵ֥ב (sho’ev) – Root: שׁאב (sh-ʾ-v); Form: Masculine singular participle; Translation: “the drawer”; Notes: Refers to one who draws water.
  11. מֵימֶֽיךָ (meimekha) – Root: מים (m-y-m); Form: Masculine plural noun with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “your water”; Notes: Essential resource for daily life in the camp.

 

This entry was posted in Deuteronomy. Bookmark the permalink.

Comments are closed.