לֹ֤א תִלְבַּשׁ֙ שַֽׁעַטְנֵ֔ז צֶ֥מֶר וּפִשְׁתִּ֖ים יַחְדָּֽו׃ ס
You shall not wear mixed fibers, wool and linen together.
Morphology
- לֹ֤א תִלְבַּשׁ֙ (lo tilbash) – Root: לבש (lavash); Form: Qal imperfect 2nd person masculine singular; Translation: “you shall not wear”; Notes: Prohibition against wearing mixed materials.
- שַֽׁעַטְנֵ֔ז (sha‘atnez) – Root: שעטנז (sha‘atnez); Form: Noun masculine singular; Translation: “sha‘atnez (a mixture of wool and linen)”; Notes: A unique term referring specifically to the forbidden mixture of wool and linen.
- צֶ֥מֶר (tsemer) – Root: צמר (tsemer); Form: Noun masculine singular; Translation: “wool”; Notes: Refers to material derived from sheep.
- וּפִשְׁתִּ֖ים (u-pishtim) – Root: פשת (peshet); Form: Noun masculine plural with conjunction; Translation: “and linen”; Notes: Linen is derived from flax plants.
- יַחְדָּֽו (yaḥdav) – Root: יחד (yaḥad); Form: Adverb; Translation: “together”; Notes: Indicates the prohibition applies to combining these materials.