Exodus 19:19

וַיְהִי֙ קֹ֣ול הַשֹּׁופָ֔ר הֹולֵ֖ךְ וְחָזֵ֣ק מְאֹ֑ד מֹשֶׁ֣ה יְדַבֵּ֔ר וְהָאֱלֹהִ֖ים יַעֲנֶ֥נּוּ בְקֹֽול׃

And the sound of the shofar grew louder and louder; Moshe would speak, and the God would answer him in a voice.

 

Morphology

  1. וַיְהִי֙ (vayehi) – Root: היה (h-y-h); Form: Verb, Qal, Imperfect, 3ms with vav consecutive; Translation: “And it was”; Notes: Introduces a narrative sequence.
  2. קֹ֣ול (qol) – Root: קול (q-w-l); Form: Noun, masculine singular absolute; Translation: “Sound”; Notes: Refers to the sound of the shofar.
  3. הַשֹּׁופָ֔ר (hashofar) – Root: שׁופר (sh-w-p-r); Form: Noun, masculine singular absolute with definite article; Translation: “The shofar”; Notes: A ram’s horn used in sacred contexts.
  4. הֹולֵ֖ךְ (holekh) – Root: הלך (h-l-k); Form: Verb, Qal, Participle, masculine singular; Translation: “Grew”; Notes: Indicates progression or increase.
  5. וְחָזֵ֣ק (veḥazeq) – Root: חזק (ḥ-z-q); Form: Verb, Qal, Participle, masculine singular; Translation: “And louder”; Notes: Describes the intensity of the sound.
  6. מְאֹ֑ד (meʾod) – Root: מאד (m-ʾ-d); Form: Adverb; Translation: “Very”; Notes: Intensifies the preceding adjective.
  7. מֹשֶׁ֣ה (Moshe) – Root: N/A; Form: Proper noun; Translation: “Moshe”; Notes: The speaker in the narrative.
  8. יְדַבֵּ֔ר (yedabber) – Root: דבר (d-b-r); Form: Verb, Piel, Imperfect, 3ms; Translation: “Would speak”; Notes: Indicates Moshe’s ongoing action.
  9. וְהָאֱלֹהִ֖ים (vehaʾelohim) – Root: אלוה (ʾ-l-h); Form: Conjunction + Proper noun; Translation: “And God”; Notes: The divine name used here.
  10. יַעֲנֶ֥נּוּ (yaʿanennu) – Root: ענה (ʿ-n-h); Form: Verb, Qal, Imperfect, 3ms + 3ms suffix; Translation: “Would answer him”; Notes: Describes God’s response to Moshe.
  11. בְקֹֽול׃ (beqol) – Root: קול (q-w-l); Form: Preposition + Noun, masculine singular absolute; Translation: “In a voice”; Notes: Refers to the audible response of God.

 

This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.