Genesis 8:8

וישלח את היונה מאתו לראות הקלו המים מעל פני האדמה׃

Gen 8:8 [Samaritan]
וישלח את היונה מאתו לראות הקלו המים מעל פני האדמה׃
.

Gen 8:8 [Masoretic]
וַיְשַׁלַּח אֶת־הַיֹּונָה מֵאִתֹּו לִרְאֹות הֲקַלּוּ הַמַּיִם מֵעַל פְּנֵי הָֽאֲדָמָֽה׃
.

Gen 8:8 [Targum Onkelos]
וְשַׁלַּח יַת יוֹנָה מִלְּוָתֵיהּ לְמִחְזֵי אִם קַלּוּ מַיָא מֵעַל אַפֵּי אַרְעָא
.

Gen 8:8 [Samaritan Targum]
:
.

Gen 8:8 [Peshitta]
ܘܫܕܪ ܠܝܘܢܐ ܡܢ ܠܘܬܗ܂ ܕܢܚܙܐ ܐܢ ܩܠܘ ܡ̈ܝܐ ܡܢ ܐ̈ܦܝ ܐܪܥܐ܂
.

Gen 8:8 [Septuagint]
Καὶ ἀπέστειλεν τὴν περιστερὰν ὀπίσω αὐτοῦ, ἰδεῖν εἰ κεκόπακεν τὸ ὕδωρ ἀπὸ προσώπου τῆς γῆς.
And he sent the dove after it, to see if the water had abated from the face of the earth.

Gen 8:8 [Old Latin (Vetus Latina)]
.
.

Gen 8:8 [Vulgate]
emisit quoque columbam post eum ut videret si iam cessassent aquae super faciem terrae

.

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.