בָּ֤אוּ מְלָכִים֙ נִלְחָ֔מוּ אָ֤ז נִלְחֲמוּ֙ מַלְכֵ֣י כְנַ֔עַן בְּתַעְנַ֖ךְ עַל־מֵ֣י מְגִדֹּ֑ו בֶּ֥צַע כֶּ֖סֶף לֹ֥א לָקָֽחוּ׃
Kings came, they fought; then the kings of Kenaʿan fought in Taʿanak, by the waters of Megiddo. They took no plunder of silver.
Morphology
- בָּ֤אוּ (baʾu) – Root: בוא (bo); Form: Qal perfect 3rd person plural; Translation: “They came”; Notes: Indicates past action.
- מְלָכִים֙ (melakhim) – Root: מלך (melekh); Form: Noun, masculine plural; Translation: “kings”; Notes: Refers to rulers.
- נִלְחָ֔מוּ (nilḥamu) – Root: לחם (laḥam); Form: Nifal perfect 3rd person plural; Translation: “they fought”; Notes: Reflexive or passive meaning.
- אָ֤ז (ʾaz) – Root: אז (ʾaz); Form: Adverb; Translation: “then”; Notes: Indicates sequence.
- נִלְחֲמוּ֙ (nilḥamu) – Root: לחם (laḥam); Form: Nifal perfect 3rd person plural; Translation: “they fought”; Notes: Repetition for emphasis.
- מַלְכֵ֣י (malkhei) – Root: מלך (melekh); Form: Noun, masculine plural construct; Translation: “kings of”; Notes: Indicates possession.
- כְנַ֔עַן (Kenaʿan) – Root: כנען (Kenaʿan); Form: Proper noun; Translation: “Kenaʿan”; Notes: Refers to the region of Canaan.
- בְּתַעְנַ֖ךְ (be-Taʿanak) – Root: תענך (Taʿanak); Form: Proper noun with preposition; Translation: “in Taʿanak”; Notes: A location in Canaan.
- עַל־מֵ֣י (ʿal-mei) – Root: מים (mayim); Form: Noun, masculine plural construct with preposition; Translation: “by the waters of”; Notes: Indicates location.
- מְגִדֹּ֑ו (Megiddo) – Root: מגידו (Megiddo); Form: Proper noun; Translation: “Megiddo”; Notes: A strategic city in Israel.
- בֶּ֥צַע (beṣaʿ) – Root: בצע (beṣaʿ); Form: Noun, masculine singular; Translation: “plunder”; Notes: Refers to material gain from war.
- כֶּ֖סֶף (keseph) – Root: כסף (keseph); Form: Noun, masculine singular; Translation: “silver”; Notes: Indicates wealth.
- לֹ֥א (lo) – Root: לא (lo); Form: Negative particle; Translation: “not”; Notes: Denotes negation.
- לָקָֽחוּ׃ (laqakhu) – Root: לקח (laqakh); Form: Qal perfect 3rd person plural; Translation: “they took”; Notes: Refers to acquisition.