Joshua 11:7

וַיָּבֹ֣א יְהֹושֻׁ֡עַ וְכָל־עַם֩ הַמִּלְחָמָ֨ה עִמֹּ֧ו עֲלֵיהֶ֛ם עַל־מֵ֥י מֵרֹ֖ום פִּתְאֹ֑ם וַֽיִּפְּל֖וּ בָּהֶֽם׃

And Yehoshua and all the people of war with him came upon them at the waters of Merom suddenly, and they fell upon them.

 

Morphology

  1. וַיָּבֹ֣א (vayyavo) – Root: בוא (bo); Form: Qal wayyiqtol (preterite) 3rd person masculine singular; Translation: “And he came”.
  2. יְהֹושֻׁ֡עַ (Yehoshua) – Root: יהושע (Yehoshua); Form: Proper noun; Translation: “Yehoshua”.
  3. וְכָל־עַם֩ (ve-khol-am) – Root: עם (am); Form: Conjunction + noun, masculine singular construct; Translation: “and all the people”.
  4. הַמִּלְחָמָ֨ה (ha-milḥamah) – Root: מלחמה (milḥamah); Form: Noun, feminine singular absolute with definite article; Translation: “the war”.
  5. עִמֹּ֧ו (immo) – Root: עם (im); Form: Preposition + 3rd person masculine singular suffix; Translation: “with him”.
  6. עֲלֵיהֶ֛ם (aleihem) – Root: על (al); Form: Preposition + 3rd person masculine plural suffix; Translation: “upon them”.
  7. עַל־מֵ֥י (al-mei) – Root: מים (mayim); Form: Preposition + noun, masculine plural construct; Translation: “at the waters of”.
  8. מֵרֹ֖ום (Merom) – Root: מֵרֹום (Merom); Form: Proper noun; Translation: “Merom”.
  9. פִּתְאֹ֑ם (pit’om) – Root: פתאם (pit’om); Form: Adverb; Translation: “suddenly”.
  10. וַֽיִּפְּל֖וּ (vayyipelu) – Root: נפל (nafal); Form: Qal wayyiqtol (preterite) 3rd person masculine plural; Translation: “and they fell”.
  11. בָּהֶֽם (bahem) – Root: בה (bo); Form: Preposition + 3rd person masculine plural suffix; Translation: “upon them”.

 

This entry was posted in Joshua. Bookmark the permalink.

Comments are closed.