כִּ֚י בְּנֹ֣ות מְנַשֶּׁ֔ה נָחֲל֥וּ נַחֲלָ֖ה בְּתֹ֣וךְ בָּנָ֑יו וְאֶ֨רֶץ֙ הַגִּלְעָ֔ד הָיְתָ֥ה לִבְנֵֽי־מְנַשֶּׁ֖ה הַנֹּֽותָרִֽים׃
For the daughters of Menashshe received an inheritance among his sons, and the land of the Gilʿad was for the remaining sons of Menashshe.
Morphology
- כִּ֚י (ki) – Root: כי (ki); Form: Conjunction; Translation: “For”; Notes: Introduces a reason or explanation.
- בְּנֹ֣ות (benot) – Root: בן (bn); Form: Noun, feminine plural construct; Translation: “the daughters of”; Notes: Refers to female offspring.
- מְנַשֶּׁ֔ה (Menasheh) – Root: מנשה (mnsh); Form: Proper noun; Translation: “Menasheh”; Notes: Refers to the tribal ancestor.
- נָחֲל֥וּ (naḥalu) – Root: נחל (nḥl); Form: Qal perfect 3rd person feminine plural; Translation: “received an inheritance”; Notes: Indicates that the daughters were allotted land.
- נַחֲלָ֖ה (naḥalah) – Root: נחל (nḥl); Form: Noun, feminine singular; Translation: “inheritance”; Notes: Refers to land allotment.
- בְּתֹ֣וךְ (bətoḥ) – Root: תוך (twk); Form: Preposition; Translation: “among”; Notes: Indicates inclusion within a group.
- בָּנָ֑יו (banav) – Root: בן (bn); Form: Noun, masculine plural with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “his sons”; Notes: Refers to the male descendants of Menasheh.
- וְאֶ֨רֶץ֙ (ve-eretz) – Root: ארץ (ʾrṣ); Form: Noun, feminine singular with conjunction; Translation: “and the land”; Notes: Introduces a contrast.
- הַגִּלְעָ֔ד (ha-Gilʿad) – Root: גלעד (glʿd); Form: Proper noun with definite article; Translation: “the Gilʿad”; Notes: Refers to the region east of the Yarden.
- הָיְתָ֥ה (hayetah) – Root: היה (hyy); Form: Qal perfect 3rd person feminine singular; Translation: “was”; Notes: Indicates past state or possession.
- לִבְנֵֽי־מְנַשֶּׁ֖ה (livnei-Menasheh) – Root: בן (bn); Form: Noun construct; Translation: “for the sons of Menasheh”; Notes: Specifies ownership.
- הַנֹּֽותָרִֽים׃ (ha-notarim) – Root: יתר (ytr); Form: Noun, masculine plural with definite article; Translation: “the remaining ones”; Notes: Refers to the male descendants who received Gilʿad.