דַּבֵּ֥ר אֶל־הָעֵדָ֖ה לֵאמֹ֑ר הֵֽעָלוּ֙ מִסָּבִ֔יב לְמִשְׁכַּן־קֹ֖רַח דָּתָ֥ן וַאֲבִירָֽם׃
“Speak to the congregation, saying, ‘Withdraw from around the dwelling of Korach, Datan, and Aviram.’”
Morphology
- דַּבֵּ֥ר (dabber) – Root: דבר (d-b-r); Form: Piel imperative masculine singular; Translation: “Speak”; Notes: A command directed to Moshe.
- אֶל־הָעֵדָ֖ה (el-haʿedah) – Root: עדה (ʿ-d-h); Form: Preposition + definite noun feminine singular; Translation: “To the congregation”; Notes: Refers to the assembly of Israelites.
- לֵאמֹ֑ר (leʾemor) – Root: אמר (ʾ-m-r); Form: Qal infinitive construct; Translation: “Saying”; Notes: Introduces the message to be conveyed.
- הֵֽעָלוּ֙ (heʿalu) – Root: עלה (ʿ-l-h); Form: Niphal imperative masculine plural; Translation: “Withdraw”; Notes: A call for separation or retreat.
- מִסָּבִ֔יב (missaviv) – Root: סבב (s-b-b); Form: Preposition + noun masculine singular; Translation: “From around”; Notes: Indicates the surrounding area.
- לְמִשְׁכַּן־קֹ֖רַח (lemishkan-Qorach) – Root: שכן (sh-k-n); Form: Preposition + construct noun masculine singular + proper noun; Translation: “The dwelling of Korach”; Notes: Refers to Korach’s tent or abode.
- דָּתָ֥ן (Datan) – Root: Proper noun; Form: Singular; Translation: “Datan”; Notes: One of Korach’s associates.
- וַאֲבִירָֽם (vaʾAviram) – Root: Proper noun; Form: Singular; Translation: “Aviram”; Notes: Another associate of Korach.