1 Kings 10:11

וְגַם֙ אֳנִ֣י חִירָ֔ם אֲשֶׁר־נָשָׂ֥א זָהָ֖ב מֵאֹופִ֑יר הֵבִ֨יא מֵאֹפִ֜יר עֲצֵ֧י אַלְמֻגִּ֛ים הַרְבֵּ֥ה מְאֹ֖ד וְאֶ֥בֶן יְקָרָֽה׃

And also the ships of Ḥiram that carried gold from Ofir brought from Ofir much almug wood and precious stone.

 

Morphology

  1. וְגַם֙ (ve-gam) – Root: גם (g.a.m); Form: Conjunction + adverb; Translation: “and also”; Notes: Adds additional agent or action to previous statement.
  2. אֳנִ֣י (ʾoni) – Root: אניה (ʾ.n.y.h); Form: Noun, feminine singular; Translation: “ship”; Notes: Refers to the maritime vessel of Ḥiram.
  3. חִירָ֔ם (Ḥiram) – Root: Proper noun; Form: Proper name, masculine singular; Translation: “Ḥiram”; Notes: King of Tsor (Tyre), associate of Shelomoh.
  4. אֲשֶׁר־נָשָׂ֥א (ʾasher-nasa) – Root: נשא (n.s.ʾ); Form: Relative pronoun + Qal perfect 3rd person masculine singular; Translation: “that carried”; Notes: Refers to what the ship brought from Ofir.
  5. זָהָ֖ב (zahav) – Root: זהב (z.h.v); Form: Noun, masculine singular; Translation: “gold”; Notes: The main cargo previously transported.
  6. מֵאֹופִ֑יר (me-Ofir) – Root: Proper noun; Form: Preposition + proper noun; Translation: “from Ofir”; Notes: Ofir was a distant, possibly southern land, source of exotic goods.
  7. הֵבִ֨יא (hevi) – Root: בוא (b.w.ʾ); Form: Hifil perfect 3rd person masculine singular; Translation: “brought”; Notes: Causative form—brought from Ofir.
  8. מֵאֹפִ֜יר (me-Ofir) – Root: Proper noun; Form: Preposition + proper noun; Translation: “from Ofir”; Notes: Repetition for emphasis of origin.
  9. עֲצֵ֧י אַלְמֻגִּ֛ים (ʿatsei almuggim) – Root: עץ (ʿ.ʿ.ts) + אלמג (ʾ.l.m.g); Form: Construct noun plural + plural noun; Translation: “almug wood”; Notes: Rare and valuable wood, possibly red sandalwood or coral.
  10. הַרְבֵּ֥ה (harbeh) – Root: רבה (r.b.h); Form: Adjective/adverb, masculine singular; Translation: “much”; Notes: Describes the great quantity of wood brought.
  11. מְאֹ֖ד (meʾod) – Root: מאד (m.ʾ.d); Form: Adverb; Translation: “very”; Notes: Intensifies the adjective “much.”
  12. וְאֶ֥בֶן (ve-even) – Root: אבן (ʾ.b.n); Form: Conjunction + noun, feminine singular; Translation: “and stone”; Notes: Precious stones included among the goods.
  13. יְקָרָֽה (yeqarah) – Root: יקר (y.q.r); Form: Adjective, feminine singular; Translation: “precious”; Notes: Modifies “stone,” indicating high value.

 

This entry was posted in Kings. Bookmark the permalink.

Comments are closed.