1 Kings 5:2 (1 Kings 4:22)

וַיְהִ֥י לֶֽחֶם־שְׁלֹמֹ֖ה לְיֹ֣ום אֶחָ֑ד שְׁלֹשִׁ֥ים כֹּר֙ סֹ֔לֶת וְשִׁשִּׁ֥ים כֹּ֖ר קָֽמַח׃

And the bread of Shelomo for one day was thirty kors of fine flour and sixty kors of flour.

 

Morphology

  1. וַיְהִ֥י (va-yehi) – Root: היה; Form: Qal wayyiqtol (narrative past) 3ms; Translation: “And it was”; Notes: Introduces a narrative statement.
  2. לֶֽחֶם־שְׁלֹמֹ֖ה (leḥem-Shelomoh) – Root: לחם, שלמה; Form: Construct noun + proper noun; Translation: “the bread of Shelomoh”; Notes: Refers to the daily food provision or ration of the royal court.
  3. לְיֹ֣ום אֶחָ֑ד (le-yom eḥad) – Root: יום, אחד; Form: Preposition + noun + adjective; Translation: “for one day”; Notes: Specifies the daily quantity.
  4. שְׁלֹשִׁ֥ים (sheloshim) – Root: שלש; Form: Numeral, masculine plural; Translation: “thirty”; Notes: Quantifies the next noun.
  5. כֹּר֙ (kor) – Root: כור; Form: Noun, masculine singular (measure); Translation: “kor”; Notes: Ancient unit of dry measure (about 220 liters or 6 bushels).
  6. סֹ֔לֶת (solet) – Root: סלת; Form: Noun, feminine singular; Translation: “fine flour”; Notes: Highest quality sifted wheat flour used in royal or sacred offerings.
  7. וְשִׁשִּׁ֥ים (ve-shishim) – Root: שש; Form: Conjunction + numeral, masculine plural; Translation: “and sixty”; Notes: Continues the quantity list.
  8. כֹּ֖ר (kor) – Root: כור; Form: Noun, masculine singular; Translation: “kor”; Notes: Repeats the unit of measure.
  9. קָֽמַח (qamaḥ) – Root: קמח; Form: Noun, masculine singular; Translation: “flour”; Notes: Common ground grain, coarser than solet.

 

This entry was posted in Kings. Bookmark the permalink.

Comments are closed.