1 Kings 6:8

פֶּ֗תַח הַצֵּלָע֙ הַתִּ֣יכֹנָ֔ה אֶל־כֶּ֥תֶף הַבַּ֖יִת הַיְמָנִ֑ית וּבְלוּלִּ֗ים יַֽעֲלוּ֙ עַל־הַתִּ֣יכֹנָ֔ה וּמִן־הַתִּֽיכֹנָ֖ה אֶל־הַשְּׁלִשִֽׁים׃

The entrance to the middle side-chamber was on the right side of the house, and by winding stairs they went up to the middle one, and from the middle to the third.

 

Morphology

  1. פֶּ֗תַח (petach) – Root: פתח (pataḥ); Form: Noun, masculine singular; Translation: “entrance”; Notes: Refers to a doorway or opening.
  2. הַצֵּלָע֙ (ha-tselaʿ) – Root: צלע (tselaʿ); Form: Definite noun, feminine singular; Translation: “the side-chamber”; Notes: One of the side structures built alongside the Temple.
  3. הַתִּ֣יכֹנָ֔ה (ha-tikhonah) – Root: תוך (tokh); Form: Definite adjective, feminine singular; Translation: “the middle”; Notes: Specifies the middle level of side-chambers.
  4. אֶל־כֶּ֥תֶף (el-ketef) – Root: כתף (ketef); Form: Preposition + noun, feminine singular; Translation: “toward the side”; Notes: Refers to the side or shoulder of the house.
  5. הַבַּ֖יִת (ha-bayit) – Root: בית (bayit); Form: Definite noun, masculine singular; Translation: “the house”; Notes: Refers to the Temple.
  6. הַיְמָנִ֑ית (ha-yemanit) – Root: ימן (yamin); Form: Definite adjective, feminine singular; Translation: “the right”; Notes: Indicates the south side when facing east, typical Temple orientation.
  7. וּבְלוּלִּ֗ים (u-velullim) – Root: לול (lul); Form: Conjunction + noun, masculine plural; Translation: “and winding stairs”; Notes: Spiral staircases connecting levels.
  8. יַֽעֲלוּ֙ (yaʿalu) – Root: עלה (ʿalah); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural; Translation: “they went up”; Notes: Describes upward movement between levels.
  9. עַל־הַתִּ֣יכֹנָ֔ה (ʿal-ha-tikhonah) – Root: תוך (tokh); Form: Preposition + definite adjective, feminine singular; Translation: “to the middle one”; Notes: Indicates destination of ascent.
  10. וּמִן־הַתִּֽיכֹנָ֖ה (u-min-ha-tikhonah) – Root: מן (min), תוך (tokh); Form: Conjunction + preposition + definite adjective, feminine singular; Translation: “and from the middle one”; Notes: Beginning of further movement.
  11. אֶל־הַשְּׁלִשִֽׁים (el-ha-shelishim) – Root: שלש (shalosh); Form: Preposition + definite ordinal, masculine plural; Translation: “to the third”; Notes: Refers to the third story or level of side-chambers.

 

This entry was posted in Kings. Bookmark the permalink.

Comments are closed.