וַֽיהוָ֔ה גָּלָ֖ה אֶת־אֹ֣זֶן שְׁמוּאֵ֑ל יֹ֣ום אֶחָ֔ד לִפְנֵ֥י בֹֽוא־שָׁא֖וּל לֵאמֹֽר׃
And YHWH revealed to the ear of Shemuʾel one day before Shaʾul came, saying,
Morphology
- וַֽיהוָ֔ה (va-YHWH) – Root: יהוה (YHWH); Form: Proper noun; Translation: “And YHWH”; Notes: The divine name, subject of the sentence.
- גָּלָ֖ה (galah) – Root: גלה (galah); Form: Qal perfect 3rd person masculine singular; Translation: “revealed”; Notes: Indicates completed action.
- אֶת־אֹ֣זֶן (et-ozen) – Root: אוזן (ozen); Form: Noun, feminine singular with direct object marker; Translation: “the ear of”; Notes: Object of revelation.
- שְׁמוּאֵ֑ל (Shemuʾel) – Root: שמואל (Shemuʾel); Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Shemuʾel”; Notes: The recipient of YHWH’s revelation.
- יֹ֣ום (yom) – Root: יום (yom); Form: Noun, masculine singular; Translation: “day”; Notes: Specifies the timing of the revelation.
- אֶחָ֔ד (eḥad) – Root: אחד (eḥad); Form: Adjective, masculine singular; Translation: “one”; Notes: Modifies “day,” specifying a singular day before the event.
- לִפְנֵ֥י (lifnei) – Root: פנה (panah); Form: Preposition; Translation: “before”; Notes: Indicates temporal precedence.
- בֹֽוא־שָׁא֖וּל (boʾ-Shaʾul) – Root: בוא (boʾ) + שאול (Shaʾul); Form: Qal infinitive construct + proper noun; Translation: “the coming of Shaʾul”; Notes: Infinitive construct expressing event.
- לֵאמֹֽר (leʾmor) – Root: אמר (ʾamar); Form: Qal infinitive construct; Translation: “saying”; Notes: Introduces direct speech.