Numbers 33:22

וַיִּסְע֖וּ מֵרִסָּ֑ה וַֽיַּחֲנ֖וּ בִּקְהֵלָֽתָה׃

And they journeyed from Rissa and camped at Qehelata.

 

Morphology

  1. וַיִּסְע֖וּ (vayyisʿu) – Root: נסע (nsʿ); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural with vav consecutive; Translation: “and they journeyed”; Notes: Indicates the departure from the previous location.
  2. מֵרִסָּ֑ה (me-Rissah) – Root: רסס (rss); Form: Preposition with proper noun; Translation: “from Rissah”; Notes: Specifies the starting point of the journey.
  3. וַֽיַּחֲנ֖וּ (vayyaḥanu) – Root: חנה (ḥnh); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural with vav consecutive; Translation: “and they camped”; Notes: Indicates the act of setting up camp.
  4. בִּקְהֵלָֽתָה׃ (bi-Kehelathah) – Root: קהל (qhl); Form: Preposition with proper noun; Translation: “at Kehelathah”; Notes: Identifies the next campsite on their journey.

 

This entry was posted in Numbers. Bookmark the permalink.

Comments are closed.