וַיֹּ֨אמֶר גְּדַלְיָ֤הוּ בֶן־אֲחִיקָם֙ אֶל־יֹוחָנָ֣ן בֶּן־קָרֵ֔חַ אַֽל־תַּעֲשֶׂ֖ה אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה כִּֽי־שֶׁ֛קֶר אַתָּ֥ה דֹבֵ֖ר אֶל־יִשְׁמָעֵֽאל׃ ס
And Gedalyahu son of Aḥiqam said to Yoḥanan son of Qareaḥ, “Do not do this thing, for you are speaking falsehood about Yishmaʿel.”
Morphology
- וַיֹּאמֶר (va-yomer) – Root: אמר (ʾamar); Form: Qal wayyiqtol 3rd person masculine singular; Translation: “And he said”; Notes: Introduces Gedalyahu’s reply.
- גְּדַלְיָהוּ (Gedalyahu) – Root: גדליהו (Gedalyahu); Form: Proper noun; Translation: “Gedalyahu”; Notes: Governor of Yehudah appointed by Bavel.
- בֶן־אֲחִיקָם (ben-Aḥiqam) – Root: אחיקם (Aḥiqam); Form: Construct phrase; Translation: “son of Aḥiqam”; Notes: Patronymic identifier.
- אֶל־יֹוחָנָן (el-Yoḥanan) – Root: יוחנן (Yoḥanan); Form: Preposition + proper noun; Translation: “to Yoḥanan”; Notes: The addressee of Gedalyahu’s words.
- בֶן־קָרֵחַ (ben-Qareach) – Root: קרח (Qareach); Form: Construct phrase; Translation: “son of Qareach”; Notes: Patronymic identifier.
- אַל (ʾal) – Root: אל (ʾal); Form: Negative particle; Translation: “Do not”; Notes: Prohibitive particle used with imperfect verb.
- תַּעֲשֶׂה (taʿaseh) – Root: עשׂה (ʿasah); Form: Qal imperfect 2nd person masculine singular; Translation: “do”; Notes: Action forbidden by Gedalyahu.
- אֶת־הַדָּבָר (et-ha-davar) – Root: דבר (davar); Form: Direct object marker + definite noun masculine singular; Translation: “this thing”; Notes: Refers to the assassination plan.
- הַזֶּה (ha-zeh) – Root: זה (zeh); Form: Demonstrative pronoun masculine singular; Translation: “this”; Notes: Qualifies “thing.”
- כִּי (ki) – Root: כי (ki); Form: Conjunction; Translation: “for”; Notes: Introduces reason.
- שֶׁקֶר (sheqer) – Root: שׁקר (sheqer); Form: Noun masculine singular; Translation: “falsehood”; Notes: Charge of lying.
- אַתָּה (ʾattah) – Root: אתה (ʾattah); Form: Independent pronoun masculine singular; Translation: “you”; Notes: Emphatic subject.
- דֹבֵר (dover) – Root: דבר (davar); Form: Qal participle masculine singular; Translation: “are speaking”; Notes: Ongoing action.
- אֶל־יִשְׁמָעֵאל (el-Yishmaʿel) – Root: ישׁמעאל (Yishmaʿel); Form: Preposition + proper noun; Translation: “about Yishmaʿel”; Notes: The suspected conspirator.