Joshua 19:40

לְמַטֵּ֥ה בְנֵי־דָ֖ן לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם יָצָ֖א הַגֹּורָ֥ל הַשְּׁבִיעִֽי׃

For the tribe of the sons of Dan, according to their families, the seventh lot came out.

 

Morphology

  1. לְמַטֵּ֥ה (le-maṭṭeh) – Root: מטה (mṭh); Form: Noun, masculine singular construct; Translation: “For the tribe of”; Notes: Also means “staff,” symbolizing tribal leadership.
  2. בְנֵי־דָ֖ן (benei-Dan) – Root: בן (bn), דן (dn); Form: Noun, masculine plural construct with proper noun; Translation: “The sons of Dan”; Notes: Refers to the descendants of Dan, one of the twelve tribes of Yisraʾel.
  3. לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם (le-mišpeḥotam) – Root: משפחה (mšpḥh); Form: Noun, feminine plural construct with 3rd person masculine plural suffix; Translation: “According to their families”; Notes: Refers to the internal divisions within the tribe.
  4. יָצָ֖א (yaṣa) – Root: יצא (yṣʾ); Form: Qal perfect 3rd person masculine singular; Translation: “Came out”; Notes: Describes the result of casting lots.
  5. הַגֹּורָ֥ל (ha-goral) – Root: גורל (grl); Form: Noun, masculine singular, definite; Translation: “The lot”; Notes: Refers to the allocation of land by divine decision.
  6. הַשְּׁבִיעִֽי׃ (ha-ševīʿi) – Root: שבע (šbʿ); Form: Adjective, masculine singular, definite; Translation: “The seventh”; Notes: Indicates the order of the lot.

 

This entry was posted in Joshua. Bookmark the permalink.

Comments are closed.