Exodus 20:3

לֹֽ֣א יִהְיֶֽה־לְךָ֛֩ אֱלֹהִ֥֨ים אֲחֵרִ֖֜ים עַל־פָּנָֽ֗יַ׃

You shall not have other gods before Me.

 

Morphology

  1. לֹֽ֣א (lo) – Root: N/A; Form: Negative particle; Translation: “Not”; Notes: Used to prohibit an action or condition.
  2. יִהְיֶֽה־לְךָ֛֩ (yihyeh-lekha) – Root: היה (h-y-h); Form: Verb, Qal, Imperfect, 3ms + Preposition + 2ms suffix; Translation: “You shall have”; Notes: Expresses prohibition of possession.
  3. אֱלֹהִ֥֨ים (elohim) – Root: אלה (ʾ-l-h); Form: Noun, masculine plural absolute; Translation: “Gods”; Notes: Refers to false gods or deities.
  4. אֲחֵרִ֖֜ים (aḥerim) – Root: אחר (ʾ-ḥ-r); Form: Adjective, masculine plural absolute; Translation: “Other”; Notes: Specifies the gods as foreign or different from YHWH.
  5. עַל־פָּנָֽ֗יַ (ʿal-panay) – Root: פנה (p-n-h); Form: Preposition + Noun, masculine plural construct + 1cs suffix; Translation: “Before Me”; Notes: Indicates presence or proximity to YHWH.

 

This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.