וְשֵׁ֥שׁ שָׁנִ֖ים תִּזְרַ֣ע אֶת־אַרְצֶ֑ךָ וְאָסַפְתָּ֖ אֶת־תְּבוּאָתָֽהּ׃
And for six years you shall sow your land and gather its produce.
Morphology
- וְשֵׁ֥שׁ (veshesh) – Root: שש (sh-sh); Form: Conjunction + Numeral, feminine singular; Translation: “And six”; Notes: Specifies the number of years for agricultural activity.
- שָׁנִ֖ים (shanim) – Root: שנה (sh-n-h); Form: Noun, feminine plural; Translation: “Years”; Notes: Refers to the time period for sowing.
- תִּזְרַ֣ע (tizraʿ) – Root: זרע (z-r-ʿ); Form: Verb, Qal, Imperfect, 2ms; Translation: “You shall sow”; Notes: Command to cultivate the land.
- אֶת־אַרְצֶ֑ךָ (et-artzekha) – Root: ארץ (ʾ-r-ts); Form: Direct object marker + Noun, feminine singular construct with 2ms suffix; Translation: “Your land”; Notes: Refers to the personal property of the sower.
- וְאָסַפְתָּ֖ (ve’asaf’ta) – Root: אסף (ʾ-s-p); Form: Conjunction + Verb, Qal, Perfect, 2ms; Translation: “And you shall gather”; Notes: Refers to the collection of produce after sowing.
- אֶת־תְּבוּאָתָֽהּ׃ (et-tevu’atah) – Root: תבואה (t-b-w-ʾ); Form: Direct object marker + Noun, feminine singular construct with 3fs suffix; Translation: “Its produce”; Notes: Refers to the crops grown on the land.