Exodus 26:25

וְהָיוּ֙ שְׁמֹנָ֣ה קְרָשִׁ֔ים וְאַדְנֵיהֶ֣ם כֶּ֔סֶף שִׁשָּׁ֥ה עָשָׂ֖ר אֲדָנִ֑ים שְׁנֵ֣י אֲדָנִ֗ים תַּ֚חַת הַקֶּ֣רֶשׁ הָאֶחָ֔ד וּשְׁנֵ֣י אֲדָנִ֔ים תַּ֖חַת הַקֶּ֥רֶשׁ הָאֶחָֽד׃

And there shall be eight boards and their sockets of silver, sixteen sockets, two sockets under one board and two sockets under one board.

 

Morphology

  1. וְהָיוּ֙ (vehayu) – Root: היה (h-y-h); Form: Conjunction + Verb, Qal, Perfect, 3mp; Translation: “And there shall be”; Notes: Indicates the state or condition of the boards.
  2. שְׁמֹנָ֣ה (shemona) – Root: שמונה (sh-m-n-h); Form: Numeral, masculine singular; Translation: “Eight”; Notes: Refers to the number of boards.
  3. קְרָשִׁ֔ים (kerashim) – Root: קרש (q-r-sh); Form: Noun, masculine plural; Translation: “Boards”; Notes: Refers to the wooden boards of the structure.
  4. וְאַדְנֵיהֶ֣ם (ve’adneihem) – Root: אדן (ʾ-d-n); Form: Conjunction + Noun, masculine plural construct with 3mp suffix; Translation: “And their bases”; Notes: Refers to the silver bases supporting the boards.
  5. כֶּ֔סֶף (kesef) – Root: כסף (k-s-p); Form: Noun, masculine singular; Translation: “Silver”; Notes: Indicates the material of the bases.
  6. שִׁשָּׁ֥ה (shisha) – Root: שש (sh-sh); Form: Numeral, masculine singular; Translation: “Six”; Notes: Refers to the numerical value in the description of the bases.
  7. עָשָׂ֖ר (asar) – Root: עשר (ʿ-sh-r); Form: Numeral, masculine singular; Translation: “Ten”; Notes: Combined with “six” to form sixteen.
  8. אֲדָנִ֑ים (adanim) – Root: אדן (ʾ-d-n); Form: Noun, masculine plural; Translation: “Bases”; Notes: Refers to the supports for the boards.
  9. שְׁנֵ֣י (shnei) – Root: שנים (sh-n-y); Form: Numeral, masculine plural construct; Translation: “Two”; Notes: Refers to the number of bases under each board.
  10. אֲדָנִ֗ים (adanim) – Root: אדן (ʾ-d-n); Form: Noun, masculine plural; Translation: “Bases”; Notes: Refers to the individual silver bases.
  11. תַּ֚חַת (taḥat) – Root: תחת (t-ḥ-t); Form: Preposition; Translation: “Under”; Notes: Indicates the placement of the bases.
  12. הַקֶּ֣רֶשׁ (haqeresh) – Root: קרש (q-r-sh); Form: Noun, masculine singular with definite article; Translation: “The board”; Notes: Refers to the individual plank.
  13. הָאֶחָ֔ד (ha’eḥad) – Root: אחד (ʾ-ḥ-d); Form: Adjective, masculine singular with definite article; Translation: “The one”; Notes: Specifies a singular board.
  14. וּשְׁנֵ֣י (ushnei) – Root: שנים (sh-n-y); Form: Conjunction + Numeral, masculine plural construct; Translation: “And two”; Notes: Connects to the description of the bases.
  15. אֲדָנִ֔ים (adanim) – Root: אדן (ʾ-d-n); Form: Noun, masculine plural; Translation: “Bases”; Notes: Refers to the silver supports.
  16. תַּ֖חַת (taḥat) – Root: תחת (t-ḥ-t); Form: Preposition; Translation: “Under”; Notes: Indicates the placement of the bases relative to the boards.
  17. הַקֶּ֥רֶשׁ (haqeresh) – Root: קרש (q-r-sh); Form: Noun, masculine singular with definite article; Translation: “The board”; Notes: Refers to the second plank.
  18. הָאֶחָֽד (ha’eḥad) – Root: אחד (ʾ-ḥ-d); Form: Adjective, masculine singular with definite article; Translation: “The one”; Notes: Specifies a singular board.

 

This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.