Exodus 39:29

וְֽאֶת־הָאַבְנֵ֞ט שֵׁ֣שׁ מָשְׁזָ֗ר וּתְכֵ֧לֶת וְאַרְגָּמָ֛ן וְתֹולַ֥עַת שָׁנִ֖י מַעֲשֵׂ֣ה רֹקֵ֑ם כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃ ס

And the sash of fine woven linen, and blue, and purple, and scarlet yarn, the work of an embroiderer, as YHWH commanded Moshe.

 

Morphology

  1. וְֽאֶת־ (ve’et) – Root: את (ʾ-t); Form: Conjunction + direct object marker; Translation: “And the.”
  2. הָאַבְנֵ֞ט (ha’avnet) – Root: אבנט (ʾ-v-n-t); Form: Definite article + noun, masculine singular; Translation: “The sash.”
  3. שֵׁ֣שׁ (shesh) – Root: שש (sh-sh); Form: Noun, masculine singular absolute; Translation: “Fine linen.”
  4. מָשְׁזָ֗ר (mashzar) – Root: שזר (sh-z-r); Form: Participle, masculine singular absolute; Translation: “Woven.”
  5. וּתְכֵ֧לֶת (utekhelet) – Root: תכלת (t-k-l-t); Form: Conjunction + noun, feminine singular; Translation: “And blue.”
  6. וְאַרְגָּמָ֛ן (ve’argaman) – Root: ארגמן (ʾ-r-g-m-n); Form: Conjunction + noun, masculine singular; Translation: “And purple.”
  7. וְתֹולַ֥עַת (vetola’at) – Root: תולע (t-w-l-ʿ); Form: Conjunction + noun, feminine singular construct; Translation: “And scarlet.”
  8. שָׁנִ֖י (shani) – Root: שני (sh-n-y); Form: Noun, masculine singular absolute; Translation: “Yarn.”
  9. מַעֲשֵׂ֣ה (ma’aseh) – Root: עשה (ʿ-s-h); Form: Noun, masculine singular construct; Translation: “The work of.”
  10. רֹקֵ֑ם (roqem) – Root: רקם (r-q-m); Form: Participle, masculine singular; Translation: “An embroiderer.”
  11. כַּאֲשֶׁ֛ר (ka’asher) – Root: אשר (ʾ-sh-r); Form: Conjunction; Translation: “As.”
  12. צִוָּ֥ה (tsiwwah) – Root: צוה (ts-w-h); Form: Verb, Piel perfect, 3rd person masculine singular; Translation: “Commanded.”
  13. יְהוָ֖ה (YHWH) – Root: יהוה (Y-H-W-H); Form: Proper noun; Translation: “YHWH.”
  14. אֶת־ (et) – Root: את (ʾ-t); Form: Direct object marker; Translation: “(No translation).”
  15. מֹשֶֽׁה׃ (Moshe) – Root: משה (m-sh-h); Form: Proper noun; Translation: “Moshe.”

 

This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.