Genesis 10:13

ומצרים ילד את לודים ואת ענמים ואת להבים ואת נפתחים׃

Gen 10:13 [Samaritan]
ומצרים ילד את לודים ואת עינמים ואת להבים ואת נפתחים׃

Gen 10:13 [Masoretic]
וּמִצְרַיִם יָלַד אֶת־לוּדִים וְאֶת־עֲנָמִים וְאֶת־לְהָבִים וְאֶת־נַפְתֻּחִֽים׃

Gen 10:13 [Targum Onkelos]
וּמִצְרַיִם אוֹלֵיד יַת לוּדָאֵי וְיַת עֲנָמָאֵי וְיַת לַהָבָאֵי וְיַת נַפְתּוּחָאֵי׃

Gen 10:13 [Peshitta]
ܘܡܨܪܝܡ ܐܘܠܕ ܠܠܘܕܝܡ܂ ܘܠܝܥܒܝܡ ܘܠܠܗܒܝܡ܂ ܘܠܝܦܬܘܚܝܡ܂

Gen 10:13 [Septuagint]
καὶ Μεσραιμ ἐγέννησεν τοὺς Λουδιιμ καὶ τοὺς Ενεμετιιμ καὶ τοὺς Λαβιιμ καὶ τοὺς Νεφθαλιιμ

Gen 10:13 [Vulgate]
at vero Mesraim genuit Ludim et Anamim et Laabim Nepthuim

 

וּמִצְרַ֡יִם יָלַ֞ד אֶת־לוּדִ֧ים וְאֶת־עֲנָמִ֛ים וְאֶת־לְהָבִ֖ים וְאֶת־נַפְתֻּחִֽים׃

And Miṣrayim begot Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naftuḥim.

 

Morphology

  1. וּמִצְרַ֡יִם (ūmiṣrayim) – Root: מצרים (m-ṣ-r); Form: Conjunction וְ + proper noun, singular masculine; Translation: “And Miṣrayim”; Notes: Refers to Egypt, personified as a progenitor.
  2. יָלַ֞ד (yālaḏ) – Root: ילד (y-l-d); Form: Qal perfect, third masculine singular; Translation: “begot”; Notes: Indicates fathering or producing descendants.
  3. אֶת־לוּדִ֧ים (ʾeṯ-lûḏîm) – Root: לוּד (l-w-d); Form: Direct object marker אֶת + proper noun, plural masculine; Translation: “Ludim”; Notes: A descendant group or nation.
  4. וְאֶת־עֲנָמִ֛ים (wĕʾeṯ-ʿănāmîm) – Root: עֲנָם (ʿ-n-m); Form: Conjunction וְ + direct object marker אֶת + proper noun, plural masculine; Translation: “and Anamim”; Notes: Another group or people originating from Miṣrayim.
  5. וְאֶת־לְהָבִ֖ים (wĕʾeṯ-lĕhāḇîm) – Root: להב (l-h-b); Form: Conjunction וְ + direct object marker אֶת + proper noun, plural masculine; Translation: “and Lehabim”; Notes: Another nation or group descending from Miṣrayim.
  6. וְאֶת־נַפְתֻּחִֽים (wĕʾeṯ-nafṭuḥîm) – Root: נפתח (n-p-ṭ-ḥ); Form: Conjunction וְ + direct object marker אֶת + proper noun, plural masculine; Translation: “and Naphtuhim”; Notes: A further group or descendant people of Miṣrayim.

 

 

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.