Genesis 11:26

ויחי תרח שבעים שנה ויולד את אברם את נחור ואת הרן׃

Gen 11:26 [Samaritan]
ויחי תרח שבעים שנה ויולד את אברם את נחור ואת הרן׃

Gen 11:26 [Masoretic]
וַֽיְחִי־תֶרַח שִׁבְעִים שָׁנָה וַיֹּולֶד אֶת־אַבְרָם אֶת־נָחֹור וְאֶת־הָרָֽן׃

Gen 11:26 [Targum Onkelos]
וַחֲיָא תֶרַח שַׁבְעִין שְׁנִין וְאוֹלֵיד יַת אַבְרָם יַת נָחוֹר וְיַת הָרָן׃

Gen 11:26 [Peshitta]
ܘܚܼܝܐ ܬܪܚ ܫܒܥܝܢ ܘܚܡܫ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܐܘܠܕ ܠܐܒܪܡ ܘܠܢܚܘܪ܂ ܘܠܗܪܢ܂

Gen 11:26 [Septuagint]
καὶ ἔζησεν Θαρα ἑβδομήκοντα ἔτη καὶ ἐγέννησεν τὸν Αβραμ καὶ τὸν Ναχωρ καὶ τὸν Αρραν

Gen 11:26 [Vulgate]
vixitque Thare septuaginta annis et genuit Abram et Nahor et Aran

 

וַֽיְחִי־תֶ֖רַח שִׁבְעִ֣ים שָׁנָ֑ה וַיֹּ֨ולֶד֙ אֶת־אַבְרָ֔ם אֶת־נָחֹ֖ור וְאֶת־הָרָֽן׃

And Teraḥ lived seventy years and fathered Avram, Naḥor, and Haran.

 

Morphology

  1. וַֽיְחִי־ (wayəḥi) – Root: חיה (ḥ-y-h); Form: Qal wayyiqtol third person masculine singular; Translation: “And he lived”; Notes: Refers to Terach’s lifespan.
  2. תֶ֖רַח (Terach) – Root: Proper noun; Form: Singular masculine noun; Translation: “Terach”; Notes: The subject of the verse.
  3. שִׁבְעִ֣ים (šivʿîm) – Root: שבע (š-b-ʿ); Form: Cardinal number; Translation: “seventy”; Notes: Indicates Terach’s age at the time.
  4. שָׁנָ֑ה (šānāh) – Root: שנה (š-n-h); Form: Singular feminine noun; Translation: “years”; Notes: Completes the age reference.
  5. וַיֹּ֨ולֶד֙ (wayyōleḏ) – Root: ילד (y-l-d); Form: Qal wayyiqtol third person masculine singular; Translation: “and he fathered”; Notes: Describes the act of fathering.
  6. אֶת־ (ʾeṯ) – Form: Direct object marker; Notes: Indicates the object “Avram.”
  7. אַבְרָ֔ם (Avram) – Root: Proper noun; Form: Singular masculine noun; Translation: “Avram”; Notes: The first son of Terach mentioned.
  8. אֶת־ (ʾeṯ) – Form: Direct object marker; Notes: Marks “Naḥor” as the next direct object.
  9. נָחֹ֖ור (Naḥor) – Root: Proper noun; Form: Singular masculine noun; Translation: “Naḥor”; Notes: The second son of Terach mentioned.
  10. וְאֶת־ (wəʾeṯ) – Form: Conjunction with direct object marker; Notes: Introduces “Haran” as the final direct object.
  11. הָרָֽן (Haran) – Root: Proper noun; Form: Singular masculine noun; Translation: “Haran”; Notes: The third son of Terach mentioned.

 

 

 

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.