ויהיו ימי תרח חמש שנים ומאתים שנה וימת תרח בחרן׃
Gen 11:32 [Samaritan]
ויהיו ימי תרח חמש שנים וארבעים ומאת שנה וימת תרח בחרן׃
.
Gen 11:32 [Masoretic] ס
וַיִּהְיוּ יְמֵי־תֶרַח חָמֵשׁ שָׁנִים וּמָאתַיִם שָׁנָה וַיָּמָת תֶּרַח בְּחָרָֽן׃
.
Gen 11:32 [Targum Onkelos]
וַהֲווֹ יוֹמֵי תֶּרַח מָאתָן וְחַמֵישׁ שְׁנִין וּמִית תֶּרַח בְּחָרָן׃
.
Gen 11:32 [Samaritan Targum]
:
.
Gen 11:32 [Peshitta]
ܘܗܘܘ ܝܘܡ̈ܬܗ ܕܬܪܚ܂ ܡܐܬܝܢ ܘܚܡܫ ܫ̈ܢܝܢ܂ ܘܡܝܬ ܬܪܚ ܒܚܪܢ.
.
Gen 11:32 [Septuagint]
καὶ ἐγένοντο αἱ ἡμέραι Θαρα ἐν Χαρραν διακόσια πέντε ἔτη καὶ ἀπέθανεν Θαρα ἐν Χαρραν
.
Gen 11:32 [Old Latin (Vetus Latina)]
.
.
Gen 11:32 [Vulgate]
et facti sunt dies Thare ducentorum quinque annorum et mortuus est in Haran
.