Genesis 34:17

וְאִם־לֹ֧א תִשְׁמְע֛וּ אֵלֵ֖ינוּ לְהִמֹּ֑ול וְלָקַ֥חְנוּ אֶת־בִּתֵּ֖נוּ וְהָלָֽכְנוּ׃

But if you will not listen to us to be circumcised, we will take our daughter and we will leave.

 

Morphology

  1. וְאִם־לֹ֧א (və-im lo) – “and if not”
  2. תִשְׁמְע֛וּ (tishməʿu) – Root: שׁמע (shama); Form: Qal, imperfect, 2mp; “you will listen”
  3. אֵלֵ֖ינוּ (eleinu) – Preposition with 1cp suffix; “to us”
  4. לְהִמֹּ֑ול (lə-himmol) – Root: מול (mul); Form: Niphal, infinitive construct; “to be circumcised”
  5. וְלָקַ֥חְנוּ (və-laqaḥnu) – Root: לקח (laqakh); Form: Qal, perfect, 1cp; “we will take”
  6. אֶת־בִּתֵּ֖נוּ (et-biteinu) – Root: בת (bat); Form: noun, fs construct with 1cp suffix; “our daughter”
  7. וְהָלָֽכְנוּ (və-halaknu) – Root: הלך (halakh); Form: Qal, perfect, 1cp; “we will leave”

 

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.