Genesis 42:15

בְּזֹ֖את תִּבָּחֵ֑נוּ חֵ֤י פַרְעֹה֙ אִם־תֵּצְא֣וּ מִזֶּ֔ה כִּ֧י אִם־בְּבֹ֛וא אֲחִיכֶ֥ם הַקָּטֹ֖ן הֵֽנָּה׃

By this you shall be tested: as Par’o lives, you shall not go out from here unless your youngest brother comes here.

 

Morphology

  1. בְּזֹ֖את (bezot) – Root: זֶה (zeh); Form: Preposition “in” + demonstrative pronoun, fs; Translation: “By this”; Notes: Indicates the method of testing proposed by Yosef.
  2. תִּבָּחֵ֑נוּ (tibbachenu) – Root: בָּחַן (bachan); Form: Verb, Nifal, Imperfect, 2mp; Translation: “you shall be tested”; Notes: Passive voice, indicating the test Yosef sets for them.
  3. חֵ֤י (chei) – Root: חַי (chai); Form: Noun, ms construct; Translation: “as lives”; Notes: An oath phrase often used in formal declarations.
  4. פַרְעֹה֙ (Par’oh) – Root: פַרְעֹה (Par’oh); Form: Proper noun, ms; Translation: “Pharaoh”; Notes: Refers to the Egyptian king, used in oath form.
  5. אִם־תֵּצְא֣וּ (im-tetse’u) – Root: יָצָא (yatsa); Form: Conditional particle “if” + verb, Qal, Imperfect, 2mp; Translation: “if you go out”; Notes: Introduces a conditional clause.
  6. מִזֶּ֔ה (mi-zeh) – Root: זֶה (zeh); Form: Preposition “from” + demonstrative pronoun, ms; Translation: “from here”; Notes: Indicates location, referring to Egypt.
  7. כִּ֧י (ki) – Form: Conjunction; Translation: “unless”; Notes: Introduces the condition for release.
  8. אִם־בְּבֹ֛וא (im-bevo) – Root: בּוֹא (bo); Form: Conditional particle “if” + infinitive construct with preposition; Translation: “if comes”; Notes: Denotes the arrival condition.
  9. אֲחִיכֶ֥ם (achichem) – Root: אָח (ach); Form: Noun, ms with 2mp suffix; Translation: “your brother”; Notes: Refers to their youngest brother, whom Yosef wants to see.
  10. הַקָּטֹ֖ן (ha-qaton) – Root: קָטֹן (qaton); Form: Adjective, ms with definite article; Translation: “the youngest”; Notes: Describes the brother being referred to.
  11. הֵֽנָּה (henah) – Form: Adverb; Translation: “here”; Notes: Indicates the place they must bring their brother to.

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.