וַיַּ֨עַל יְהֹושֻׁ֜עַ מִן־הַגִּלְגָּ֗ל ה֚וּא וְכָל־עַ֤ם הַמִּלְחָמָה֙ עִמֹּ֔ו וְכֹ֖ל גִּבֹּורֵ֥י הֶחָֽיִל׃ פ
And Yehoshua went up from the Gilgal, he and all the people of war with him, and all the mighty men of valor.
Morphology
- וַיַּ֨עַל (vayyaʿal) – Root: עלה (ʿalah); Form: Qal wayyiqtol 3rd person masculine singular; Translation: “And he went up”.
- יְהֹושֻׁ֜עַ (Yehoshuaʿ) – Root: יהושע (Yehoshuaʿ); Form: Proper noun; Translation: “Yehoshua”.
- מִן־הַגִּלְגָּ֗ל (min-ha-Gilgal) – Root: גלגל (Gilgal); Form: Preposition with noun masculine singular, definite; Translation: “from the Gilgal”.
- ה֚וּא (hu) – Root: הוא (hu); Form: Pronoun masculine singular; Translation: “he”.
- וְכָל־עַ֤ם (ve-khol-ʿam) – Root: כל (kol) + עם (ʿam); Form: Conjunction with noun masculine singular construct; Translation: “and all the people of”.
- הַמִּלְחָמָה֙ (ha-milḥamah) – Root: מלחמה (milḥamah); Form: Noun feminine singular, definite; Translation: “the war” or “of war”.
- עִמֹּ֔ו (ʿimmo) – Root: עם (ʿim); Form: Preposition with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “with him”.
- וְכֹ֖ל (ve-khol) – Root: כל (kol); Form: Conjunction with noun masculine singular absolute; Translation: “and all”.
- גִּבֹּורֵ֥י (giborei) – Root: גבור (gibor); Form: Noun masculine plural construct; Translation: “mighty men of”.
- הֶחָֽיִל (he-ḥayil) – Root: חיל (ḥayil); Form: Noun masculine singular, definite; Translation: “valor” or “the army”.