Leviticus 5:21 (Leviticus 6:2)

נֶ֚פֶשׁ כִּ֣י תֶחֱטָ֔א וּמָעֲלָ֥ה מַ֖עַל בַּיהוָ֑ה וְכִחֵ֨שׁ בַּעֲמִיתֹ֜ו בְּפִקָּדֹ֗ון אֹֽו־בִתְשׂ֤וּמֶת יָד֙ אֹ֣ו בְגָזֵ֔ל אֹ֖ו עָשַׁ֥ק אֶת־עֲמִיתֹֽו׃

If a soul sins and commits a trespass against YHWH by deceiving his fellow concerning a deposit, or a pledge of a hand, or through robbery, or by oppressing his fellow:

 

Morphology

  1. נֶ֚פֶשׁ (nefesh) – Root: נפש (n-p-sh); Form: Noun, fs; Translation: “A soul”; Notes: Refers to an individual person.
  2. כִּ֣י (ki) – Root: כי (k-y); Form: Conjunction; Translation: “If”; Notes: Introduces a conditional clause.
  3. תֶחֱטָ֔א (teḥeta) – Root: חטא (ḥ-t-ʾ); Form: Verb, Qal, imperfect, 3fs; Translation: “She sins”; Notes: Refers to the nefesh committing a sin.
  4. וּמָעֲלָ֥ה (u-maʿalah) – Root: מעל (m-ʿ-l); Form: Verb, Qal, perfect, 3fs; Translation: “And commits a trespass”; Notes: Indicates a breach of trust.
  5. מַ֖עַל (maʿal) – Root: מעל (m-ʿ-l); Form: Noun, ms; Translation: “A trespass”; Notes: Refers to an act of unfaithfulness.
  6. בַּיהוָ֑ה (ba-YHWH) – Root: יהוה (y-h-w-h); Form: Preposition + proper noun; Translation: “Against YHWH”; Notes: Indicates the sin is ultimately against YHWH.
  7. וְכִחֵ֨שׁ (ve-khiḥesh) – Root: כחש (k-ḥ-sh); Form: Verb, Piel, perfect, 3ms; Translation: “And deceives”; Notes: Refers to denial or withholding the truth.
  8. בַּעֲמִיתֹ֜ו (baʿamito) – Root: עמית (ʿ-m-t); Form: Noun, ms, with 3ms suffix; Translation: “His fellow”; Notes: Refers to another member of the community.
  9. בְּפִקָּדֹ֗ון (be-piqadon) – Root: פקד (p-q-d); Form: Noun, ms; Translation: “In a deposit”; Notes: Refers to something entrusted for safekeeping.
  10. אֹֽו־ (ʾo) – Root: או (ʾ-w); Form: Conjunction; Translation: “Or”; Notes: Introduces alternative scenarios.
  11. בִתְשׂ֤וּמֶת (bi-tsumat) – Root: שום (sh-w-m); Form: Noun, fs, construct; Translation: “In a pledge”; Notes: Refers to something given as security.
  12. יָד֙ (yad) – Root: יד (y-d); Form: Noun, fs; Translation: “Of hand”; Notes: Metaphorically refers to an agreement or contract.
  13. אֹ֣ו (ʾo) – Root: או (ʾ-w); Form: Conjunction; Translation: “Or”; Notes: Continues the list of transgressions.
  14. בְגָזֵ֔ל (be-gazel) – Root: גזל (g-z-l); Form: Noun, ms; Translation: “Through robbery”; Notes: Refers to forcibly taking something unlawfully.
  15. אֹ֖ו (ʾo) – Root: או (ʾ-w); Form: Conjunction; Translation: “Or”; Notes: Another option in the list of sins.
  16. עָשַׁ֥ק (ʿashaq) – Root: עשק (ʿ-sh-q); Form: Verb, Qal, perfect, 3ms; Translation: “Oppresses”; Notes: Refers to withholding or exploiting unfairly.
  17. אֶת־עֲמִיתֹֽו׃ (ʾet-ʿamito) – Root: עמית (ʿ-m-t); Form: Direct object marker + noun, ms, with 3ms suffix; Translation: “His fellow”; Notes: Specifies the victim of the action.

 

This entry was posted in Leviticus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.