Numbers 12:16

וְאַחַ֛ר נָסְע֥וּ הָעָ֖ם מֵחֲצֵרֹ֑ות וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּמִדְבַּ֥ר פָּארָֽן׃

And afterward the people journeyed from Ḥatserot and encamped in the wilderness of Paran.

 

Morphology

  1. וְאַחַ֛ר (ve-aḥar) – Root: אחר (ʾ-ḥ-r); Form: Conjunction + adverb; Translation: “And afterward”; Notes: Indicates a sequence of events.
  2. נָסְע֥וּ (nasʿu) – Root: נסע (n-s-ʿ); Form: Qal perfect, 3rd person plural; Translation: “They journeyed”; Notes: Refers to the movement of the people.
  3. הָעָ֖ם (ha-ʿam) – Root: עם (ʿ-m); Form: Noun, masculine singular definite; Translation: “The people”; Notes: Refers to the congregation of Yisra’el.
  4. מֵחֲצֵרֹ֑ות (me-ḥatserot) – Root: חצר (ḥ-ts-r); Form: Preposition + noun, feminine plural construct; Translation: “From Hatserot”; Notes: Indicates the starting location of the journey.
  5. וַֽיַּחֲנ֖וּ (vayyaḥanu) – Root: חנה (ḥ-n-h); Form: Qal imperfect, 3rd person plural with conversive *vav*; Translation: “And they encamped”; Notes: Describes the settling of the people.
  6. בְּמִדְבַּ֥ר (be-midbar) – Root: מדבר (m-d-b-r); Form: Preposition + noun, masculine singular construct; Translation: “In the wilderness”; Notes: Specifies the type of location.
  7. פָּארָֽן (Paran) – Root: פארן (p-ʾ-r-n); Form: Proper noun; Translation: “Paran”; Notes: The destination of their encampment.

 

This entry was posted in Numbers. Bookmark the permalink.

Comments are closed.