Deuteronomy 28:60

וְהֵשִׁ֣יב בְּךָ֗ אֵ֚ת כָּל־מַדְוֵ֣ה מִצְרַ֔יִם אֲשֶׁ֥ר יָגֹ֖רְתָּ מִפְּנֵיהֶ֑ם וְדָבְק֖וּ בָּֽךְ׃

And He will bring back upon you all the diseases of Mitsrayim, which you feared, and they will cling to you.

 

Morphology

  1. וְהֵשִׁ֣יב (veheshiv) – Root: שׁוב (sh-v-b); Form: Conjunction + Hifil perfect 3rd person masculine singular; Translation: “And He will bring back”; Notes: The Hifil stem here indicates causing to return.
  2. בְּךָ֗ (bekha) – Root: Preposition + 2nd person masculine singular suffix; Form: Preposition; Translation: “upon you”; Notes: Indicates the direction of the action toward the subject.
  3. אֵ֚ת (et) – Root: Direct object marker; Form: Particle; Translation: *[no direct translation]*; Notes: Marks the following noun as the direct object of the verb.
  4. כָּל־מַדְוֵ֣ה (kol-madveh) – Root: מדוה (m-d-v-h); Form: Noun masculine singular construct; Translation: “all the diseases”; Notes: Refers to afflictions or plagues.
  5. מִצְרַ֔יִם (Mitsrayim) – Root: Proper noun; Form: Place name; Translation: “Mitsrayim”; Notes: Refers to Egypt, following scholarly transliteration.
  6. אֲשֶׁ֥ר (asher) – Root: Relative pronoun; Form: Pronoun; Translation: “which”; Notes: Introduces a relative clause.
  7. יָגֹ֖רְתָּ (yagorta) – Root: גור (g-v-r); Form: Qal perfect 2nd person masculine singular; Translation: “you feared”; Notes: Indicates past action of fearing or dreading.
  8. מִפְּנֵיהֶ֑ם (mipnehem) – Root: פנה (p-n-h); Form: Preposition + noun masculine plural construct + 3rd person masculine plural suffix; Translation: “from before them”; Notes: Refers to fleeing or avoiding the diseases associated with Mitsrayim.
  9. וְדָבְק֖וּ (vedavqu) – Root: דבק (d-v-q); Form: Conjunction + Qal perfect 3rd person masculine plural; Translation: “and they will cling”; Notes: Suggests a persistent or unavoidable affliction.
  10. בָּֽךְ (bakh) – Root: Preposition + 2nd person masculine singular suffix; Form: Preposition; Translation: “to you”; Notes: Indicates that the diseases will adhere closely to the subject.

 

This entry was posted in Deuteronomy. Bookmark the permalink.

Comments are closed.