Judges 15:12

וַיֹּ֤אמְרוּ לֹו֙ לֶאֱסָרְךָ֣ יָרַ֔דְנוּ לְתִתְּךָ֖ בְּיַד־פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ שִׁמְשֹׁ֔ון הִשָּׁבְע֣וּ לִ֔י פֶּֽן־תִּפְגְּע֥וּן בִּ֖י אַתֶּֽם׃

And they said to him, “We have come down to bind you, to deliver you into the hand of the Pelishtim.” And Shimshon said to them, “Swear to me that you will not attack me yourselves.”

Morphology

  1. וַיֹּ֤אמְרוּ (vayyōʾmeru) – Root: אמר (ʾamar); Form: Qal wayyiqtol (consecutive imperfect) 3rd person masculine plural; Translation: “And they said”; Notes: Narrative past tense.
  2. לֹו֙ (lo) – Root: הוא (hu); Form: Preposition with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “to him”; Notes: Refers to Shimshon.
  3. לֶאֱסָרְךָ֣ (leʾesorkha) – Root: אסר (ʾasar); Form: Qal infinitive construct with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “to bind you”; Notes: Indicates purpose.
  4. יָרַ֔דְנוּ (yaradnu) – Root: ירד (yarad); Form: Qal perfect 1st person plural; Translation: “we have come down”; Notes: Completed action.
  5. לְתִתְּךָ֖ (letittekha) – Root: נתן (natan); Form: Qal infinitive construct with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “to deliver you”; Notes: Expresses purpose.
  6. בְּיַד־פְּלִשְׁתִּ֑ים (beyad-Pelištim) – Root: יד (yad) + פלשתי (Pelišti); Form: Preposition with noun and proper noun; Translation: “into the hand of the Pelishtim”; Notes: “Hand” symbolizes power or control.
  7. וַיֹּ֤אמֶר (vayyōʾmer) – Root: אמר (ʾamar); Form: Qal wayyiqtol (consecutive imperfect) 3rd person masculine singular; Translation: “And he said”; Notes: Narrative speech introduction.
  8. לָהֶם֙ (lahem) – Root: הם (hem); Form: Preposition with 3rd person masculine plural suffix; Translation: “to them”; Notes: Refers to the men of Yehudah.
  9. שִׁמְשֹׁ֔ון (Shimshōn) – Root: שמשון (Shimshōn); Form: Proper noun; Translation: “Shimshon”; Notes: Name of the biblical figure.
  10. הִשָּׁבְע֣וּ (hishshavʿu) – Root: שבע (shavaʿ); Form: Nifal imperative masculine plural; Translation: “Swear”; Notes: A command in the passive/reflexive form.
  11. לִ֔י (li) – Root: אני (ʾani); Form: Preposition with 1st person singular suffix; Translation: “to me”; Notes: Directs action towards the speaker.
  12. פֶּֽן־תִּפְגְּע֥וּן (pen-tifgeʿun) – Root: פגע (pagaʿ); Form: Qal imperfect 2nd person masculine plural; Translation: “lest you attack”; Notes: Expresses a warning or condition.
  13. בִּ֖י (bi) – Root: אני (ʾani); Form: Preposition with 1st person singular suffix; Translation: “me”; Notes: Refers to Shimshon.
  14. אַתֶּֽם (atem) – Root: אתם (atem); Form: Pronoun, 2nd person masculine plural; Translation: “you”; Notes: Emphasizes the addressed group.

 

This entry was posted in Judges. Bookmark the permalink.

Comments are closed.