Isaiah 8:5

וַיֹּ֣סֶף יְהוָ֔ה דַּבֵּ֥ר אֵלַ֛י עֹ֖וד לֵאמֹֽר׃

And YHWH added to speak to me again, saying,

 

Morphology

  1. וַיֹּ֣סֶף (va-yosef) – Root: יסף (yasaf); Form: Qal wayyiqtol 3rd person masculine singular; Translation: “And he added”; Notes: Used idiomatically to mean “continued” or “again.”
  2. יְהוָ֔ה (YHWH) – Root: היה (haya); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: Subject of the continued divine communication.
  3. דַּבֵּ֥ר (dabber) – Root: דבר (davar); Form: Piel infinitive construct used as noun or complement; Translation: “to speak”; Notes: Verb of speech, intensifying the act of communication.
  4. אֵלַ֛י (elai) – Root: אל (ʾel); Form: Preposition + 1st person singular suffix; Translation: “to me”; Notes: Indicates the recipient of YHWH’s speech—Yeshaʿyahu.
  5. עֹ֖וד (ʿod) – Root: עוד (ʿod); Form: Adverb; Translation: “again”; Notes: Marks repetition or continuation.
  6. לֵאמֹֽר (lemor) – Root: אמר (ʾamar); Form: Qal infinitive construct with prefixed preposition; Translation: “saying”; Notes: Introduces the content of the upcoming speech.

 

This entry was posted in Isaiah. Bookmark the permalink.

Comments are closed.