דִּבְרֵ֥י יִרְמְיָ֖הוּ בֶּן־חִלְקִיָּ֑הוּ מִן־הַכֹּֽהֲנִים֙ אֲשֶׁ֣ר בַּעֲנָתֹ֔ות בְּאֶ֖רֶץ בִּנְיָמִֽן׃
The words of Yirmeyahu son of Ḥilqiyahu, from the priests who were in ʿAnatot in the land of Binyamin.
Morphology
- דִּבְרֵ֥י (divrei) – Root: דבר; Form: Masculine plural construct noun; Translation: “the words of”; Notes: Construct form linking to the following proper noun.
- יִרְמְיָ֖הוּ (Yirmeyahu) – Root: Proper noun; Form: Masculine singular proper name; Translation: “Yirmeyahu”; Notes: Name of the prophet Jeremiah.
- בֶּן־ (ben) – Root: בן; Form: Construct noun masculine singular; Translation: “son of”; Notes: Connects genealogically to the father’s name.
- חִלְקִיָּ֑הוּ (Ḥilqiyahu) – Root: Proper noun; Form: Masculine singular proper name with theophoric suffix; Translation: “Ḥilqiyahu”; Notes: Father of Yirmeyahu; name includes a reference to YHWH.
- מִן־ (min) – Root: מן; Form: Preposition; Translation: “from”; Notes: Denotes source or origin.
- הַכֹּֽהֲנִים֙ (ha-kohanim) – Root: כהן; Form: Definite article + masculine plural noun; Translation: “the priests”; Notes: Refers to a specific class or group of individuals.
- אֲשֶׁ֣ר (asher) – Root: אשר; Form: Relative pronoun; Translation: “who”; Notes: Introduces a relative clause modifying “priests.”
- בַּעֲנָתֹ֔ות (ba-ʿAnatot) – Root: ענתות; Form: Preposition + proper noun; Translation: “in ʿAnatot”; Notes: A priestly town near Yerushalayim.
- בְּאֶ֖רֶץ (be-ʾerets) – Root: ארץ; Form: Preposition + feminine singular noun in construct; Translation: “in the land of”; Notes: Construct with the next proper noun.
- בִּנְיָמִֽן (Binyamin) – Root: Proper noun; Form: Masculine singular proper name; Translation: “Binyamin”; Notes: Name of one of the tribes of Yisraʾel.