כִּֽי־אָ֛ז אֶהְפֹּ֥ךְ אֶל־עַמִּ֖ים שָׂפָ֣ה בְרוּרָ֑ה לִקְרֹ֤א כֻלָּם֙ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֔ה לְעָבְדֹ֖ו שְׁכֶ֥ם אֶחָֽד׃
For then I will turn to the peoples a pure language, for all of them to call in the name of YHWH, to serve Him with one shoulder.
Morphology
- כִּי־ (ki) – Root: כי (ki); Form: Conjunction; Translation: “for”; Notes: Introduces the consequence that follows YHWH’s judgment.
- אָז (ʾaz) – Root: אז (ʾaz); Form: Adverb; Translation: “then”; Notes: Refers to the restored time after judgment.
- אֶהְפֹּךְ (ʾehpokh) – Root: הפך (hafakh); Form: Qal imperfect 1cs; Translation: “I will turn” / “I will transform”; Notes: YHWH Himself reshapes the nations.
- אֶל־ (el) – Root: אל (ʾel); Form: Preposition אֶל; Translation: “to”; Notes: Marks the direction of YHWH’s transformative action.
- עַמִּים (ʿammim) – Root: עם (ʿam); Form: Noun masculine plural; Translation: “peoples”; Notes: Refers to the nations collectively.
- שָׂפָה (safah) – Root: שׂפה (safah); Form: Noun feminine singular; Translation: “language”; Notes: Often metaphorical for speech or tongue.
- בְרוּרָה (berurah) – Root: ברר (barar); Form: Adjective feminine singular; Translation: “pure”; Notes: Indicates clarity, refinement, and purification of speech.
- לִקְרֹא (liqro) – Root: קרא (qaraʾ); Form: Preposition לְ + Qal infinitive construct; Translation: “to call”; Notes: Expresses purpose—united invocation of YHWH.
- כֻלָּם (kullam) – Root: כל (kol); Form: Noun masculine singular construct + suffix 3mp; Translation: “all of them”; Notes: Emphasizes universal participation.
- בְּשֵׁם (be-shem) – Root: שם (shem); Form: Preposition בְּ + noun masculine singular; Translation: “in the name”; Notes: Calling upon YHWH signifies allegiance and worship.
- יְהוָה (YHWH) – Root: הוה (havah); Form: Proper divine name; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant name restored to proper invocation.
- לְעָבְדֹו (le-ʿavdo) – Root: עבד (avad); Form: Preposition לְ + Qal infinitive construct + suffix 3ms; Translation: “to serve Him”; Notes: Expresses unified service to YHWH.
- שְׁכֶם (shekhem) – Root: שׁכם (shakham); Form: Noun masculine singular; Translation: “shoulder”; Notes: Figurative for united effort.
- אֶחָד (eḥad) – Root: אחד (eḥad); Form: Adjective masculine singular; Translation: “one”; Notes: Emphasizes unity of purpose among all peoples.