Psalm 31:15 (Psalm 31:14)

וַאֲנִ֤י עָלֶ֣יךָ בָטַ֣חְתִּי יְהוָ֑ה אָ֝מַ֗רְתִּי אֱלֹהַ֥י אָֽתָּה׃

But I, upon You I have trusted, O YHWH; I have said, “My God, You are.”

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 וַאֲנִי va-ʾani “but I” Conj וַ + Pron 1cs
2 עָלֶיךָ ʿalekha “upon You” Prep עַל + suffix 2ms
3 בָטַחְתִּי bataḥti “I have trusted” Qal perfect 1cs
4 יְהוָה YHWH “YHWH” Proper N
5 אָמַרְתִּי ʾamarti “I have said” Qal perfect 1cs
6 אֱלֹהַי ʾelohai “my God” N(ms) + suffix 1cs
7 אָתָּה ʾattah “You are” Pron 2ms

 

Morphology

  1. וַאֲנִי (va-ʾani) – Root: —; Root Type: Pronoun; Form: Conjunction וַ + independent pronoun 1st person common singular; Translation: “but I”; Notes: Marks contrast with enemies.
  2. עָלֶיךָ (ʿalekha) – Root: —; Root Type: Preposition; Form: Preposition עַל + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “upon You”; Notes: Indicates object of trust.
  3. בָטַחְתִּי (bataḥti) – Root: בטח (b-ṭ-ḥ); Root Type: II-Guttural; Binyan: Qal; Form: Perfect 1st person common singular; Translation: “I have trusted”; Notes: Expresses confident reliance.
  4. יְהוָה (YHWH) – Root: —; Root Type: Proper Name (Divine); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant God addressed directly.
  5. אָמַרְתִּי (ʾamarti) – Root: אמר (ʾ-m-r); Root Type: I-Aleph; Binyan: Qal; Form: Perfect 1st person common singular; Translation: “I have said”; Notes: Expresses declaration of faith.
  6. אֱלֹהַי (ʾelohai) – Root: אלה (ʾ-l-h); Root Type: I-Aleph; Form: Noun masculine singular + suffix 1st person common singular; Translation: “my God”; Notes: Personal address to the deity.
  7. אָתָּה (ʾattah) – Root: —; Root Type: Pronoun; Form: Independent pronoun 2nd person masculine singular; Translation: “You are”; Notes: Emphatic affirmation of relationship.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.