Psalm 31:18 (Psalm 31:17)

יְֽהוָ֗ה אַל־֭אֵבֹושָׁה כִּ֣י קְרָאתִ֑יךָ יֵבֹ֥שׁוּ רְ֝שָׁעִ֗ים יִדְּמ֥וּ לִשְׁאֹֽול׃

O YHWH, let me not be put to shame, for I have called upon You; let the wicked be put to shame, let them be silenced to Sheʾol.

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 יְהוָה YHWH “YHWH” Proper N
2 אַל־ ʾal “not” Negative particle
3 אֵבֹושָׁה ʾevoshah “let me be put to shame” Qal imperfect 1cs (jussive)
4 כִּי ki “for” Conjunction
5 קְרָאתִיךָ qeraʾtikha “I have called You” Qal perfect 1cs + suffix 2ms
6 יֵבֹשׁוּ yevoshū “let them be put to shame” Qal imperfect 3mp (jussive)
7 רְשָׁעִים reshaʿim “wicked ones” N(mp)
8 יִדְּמוּ yiddemū “let them be silent” Qal imperfect 3mp (jussive)
9 לִשְׁאֹול li-sheʾol “to Sheʾol” Prep לְ + N(fs)

 

Morphology

  1. יְהוָה (YHWH) – Root: —; Root Type: Proper Name (Divine); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant God addressed directly.
  2. אַל־ (ʾal) – Root: —; Root Type: Particle; Form: Negative particle used with jussive; Translation: “not”; Notes: Expresses prohibition or plea.
  3. אֵבֹושָׁה (ʾevoshah) – Root: בושׁ (b-w-š); Root Type: Hollow (II-Waw); Binyan: Qal; Form: Imperfect 1st person common singular (jussive); Translation: “let me be put to shame”; Notes: Petition for deliverance from disgrace.
  4. כִּי (ki) – Root: —; Root Type: Particle; Form: Conjunction; Translation: “for”; Notes: Gives reason for the plea.
  5. קְרָאתִיךָ (qeraʾtikha) – Root: קרא (q-r-ʾ); Root Type: III-Guttural; Binyan: Qal; Form: Perfect 1st person common singular + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “I have called You”; Notes: Indicates appeal directed toward God.
  6. יֵבֹשׁוּ (yevoshū) – Root: בושׁ (b-w-š); Root Type: Hollow (II-Waw); Binyan: Qal; Form: Imperfect 3rd person masculine plural (jussive); Translation: “let them be put to shame”; Notes: Desired reversal of shame onto the wicked.
  7. רְשָׁעִים (reshaʿim) – Root: רשׁע (r-š-ʿ); Root Type: III-Guttural; Form: Noun masculine plural; Translation: “wicked ones”; Notes: Those characterized by wrongdoing.
  8. יִדְּמוּ (yiddemū) – Root: דמם (d-m-m); Root Type: Geminate; Binyan: Qal; Form: Imperfect 3rd person masculine plural (jussive); Translation: “let them be silent”; Notes: Silence associated with death or defeat.
  9. לִשְׁאֹול (li-sheʾol) – Root: שׁאל (š-ʾ-l); Root Type: I-Shin (strong); Form: Preposition לְ + noun feminine singular; Translation: “to Sheʾol”; Notes: Realm of the dead, final destination of the wicked.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.