Psalm 31:22 (Psalm 31:21)

בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה כִּ֥י הִפְלִ֘יא חַסְדֹּ֥ו לִ֝֗י בְּעִ֣יר מָצֹֽור׃

Blessed be YHWH, for He has made wonderful His lovingkindness to me in a fortified city.

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 בָּרוּךְ barukh “blessed” Qal passive participle ms
2 יְהוָה YHWH “YHWH” Proper N
3 כִּי ki “for” Conjunction
4 הִפְלִיא hifliʾ “He has made wonderful” Hiphil perfect 3ms
5 חַסְדּוֹ ḥasdo “His lovingkindness” N(ms) + suffix 3ms
6 לִי li “to me” Prep לְ + suffix 1cs
7 בְּעִיר be-ʿir “in a city” Prep בְּ + N(fs)
8 מָצוֹר maṣor “fortified” N(ms) used adjectivally

 

Morphology

  1. בָּרוּךְ (barukh) – Root: ברך (b-r-k); Root Type: Strong; Binyan: Qal; Form: Passive participle masculine singular; Translation: “blessed”; Notes: Expression of praise toward God.
  2. יְהוָה (YHWH) – Root: —; Root Type: Proper Name (Divine); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant God being praised.
  3. כִּי (ki) – Root: —; Root Type: Particle; Form: Conjunction; Translation: “for”; Notes: Introduces reason for blessing.
  4. הִפְלִיא (hifliʾ) – Root: פלא (p-l-ʾ); Root Type: III-Guttural; Binyan: Hiphil; Form: Perfect 3rd person masculine singular; Translation: “He has made wonderful”; Notes: Indicates extraordinary divine action.
  5. חַסְדּוֹ (ḥasdo) – Root: חסד (ḥ-s-d); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular + suffix 3rd person masculine singular; Translation: “His lovingkindness”; Notes: Covenant loyalty expressed in action.
  6. לִי (li) – Root: —; Root Type: Preposition; Form: Preposition לְ + suffix 1st person common singular; Translation: “to me”; Notes: Marks beneficiary of divine act.
  7. בְּעִיר (be-ʿir) – Root: עיר (ʿ-y-r); Root Type: I-Guttural; Form: Preposition בְּ + noun feminine singular; Translation: “in a city”; Notes: Location of deliverance.
  8. מָצוֹר (maṣor) – Root: צור (ṣ-w-r); Root Type: Hollow (II-Waw); Form: Noun masculine singular used adjectivally; Translation: “fortified”; Notes: Describes strength or protection of the city.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.