Psalm 34:14 (Psalm 34:13)

נְצֹ֣ר לְשֹׁונְךָ֣ מֵרָ֑ע וּ֝שְׂפָתֶ֗יךָ מִדַּבֵּ֥ר מִרְמָֽה׃

Guard your tongue from evil, and your lips from speaking deceit.

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 נְצֹר netzor “guard” Qal imperative 2ms
2 לְשֹׁונְךָ le-shonekha “your tongue” Prep לְ + N(fs) + suff 2ms
3 מֵרָע me-raʿ “from evil” Prep מִן + N(ms)
4 וּשְׂפָתֶיךָ u-sefatekha “and your lips” Conj + N(fp) + suff 2ms
5 מִדַּבֵּר mi-dabber “from speaking” Prep מִן + Piel infinitive construct
6 מִרְמָה mirmah “deceit” N(fs)

 

Morphology

  1. נְצֹר (netzor) – Root: נצר (natsar); Root Type: Strong; Binyan: Qal; Form: Imperative 2nd person masculine singular; Translation: “guard”; Notes: Command to carefully watch and restrain.
  2. לְשֹׁונְךָ (le-shonekha) – Root: לשׁון (lashon); Root Type: Strong; Form: Preposition לְ + noun feminine singular + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “your tongue”; Notes: Represents speech and expression.
  3. מֵרָע (me-raʿ) – Root: רעע (raʿaʿ); Root Type: Geminate; Form: Preposition מִן + noun masculine singular; Translation: “from evil”; Notes: Indicates separation from harmful speech.
  4. וּשְׂפָתֶיךָ (u-sefatekha) – Root: שׂפה (safah); Root Type: III-He (weak); Form: Conjunction וּ + noun feminine plural + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “and your lips”; Notes: Parallel expression reinforcing control of speech.
  5. מִדַּבֵּר (mi-dabber) – Root: דבר (dabar); Root Type: Strong; Binyan: Piel; Form: Preposition מִן + infinitive construct; Translation: “from speaking”; Notes: Indicates abstaining from the act of speaking falsely.
  6. מִרְמָה (mirmah) – Root: רמה (ramah); Root Type: III-He (weak); Form: Noun feminine singular; Translation: “deceit”; Notes: Refers to falsehood or treachery in speech.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.