Psalm 34:19 (Psalm 34:18)

קָרֹ֣וב יְ֭הוָה לְנִשְׁבְּרֵי־לֵ֑ב וְֽאֶת־דַּכְּאֵי־ר֥וּחַ יֹושִֽׁיעַ׃

Near is YHWH to the broken of heart, and the crushed of spirit He saves.

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 קָרוֹב qarov “near” Adj(ms)
2 יְהוָה YHWH “YHWH” Proper N(ms)
3 לְנִשְׁבְּרֵי־לֵב le-nishbere-lev “to the broken of heart” Prep לְ + N(mp) construct + N(ms)
4 וְאֶת־דַּכְּאֵי־רוּחַ ve-ʾet-dakkeʾe-ruaḥ “and the crushed of spirit” Conj + Obj marker + N(mp) construct + N(fs)
5 יוֹשִׁיעַ yoshiʿa “He saves” Hiphil imperfect 3ms

 

Morphology

  1. קָרוֹב (qarov) – Root: קרב (qarav); Root Type: Strong; Form: Adjective masculine singular; Translation: “near”; Notes: Predicate adjective describing YHWH’s relational proximity.
  2. יְהוָה (YHWH) – Root: יהוה (YHWH); Root Type: Proper Noun (Strong); Form: Proper noun masculine singular; Translation: “YHWH”; Notes: Subject of the clause.
  3. לְנִשְׁבְּרֵי־לֵב (le-nishbere-lev) – Root: שׁבר (shavar) / לב (lev); Root Type: Strong / Strong; Binyan: Nifal; Form: Preposition לְ + participle masculine plural construct (state: construct) + noun masculine singular; Translation: “to the broken of heart”; Notes: Refers to those whose inner being is shattered.
  4. וְאֶת־דַּכְּאֵי־רוּחַ (ve-ʾet-dakkeʾe-ruaḥ) – Root: דכא (dakaʾ) / רוח (ruaḥ); Root Type: III-Aleph (weak) / Strong; Form: Conjunction וְ + direct object marker אֶת + noun masculine plural construct (state: construct) + noun feminine singular; Translation: “and the crushed of spirit”; Notes: Describes those deeply humbled or oppressed internally.
  5. יוֹשִׁיעַ (yoshiʿa) – Root: ישׁע (yashaʿ); Root Type: III-Guttural (ע) (weak); Binyan: Hiphil; Form: Imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “He saves”; Notes: Expresses ongoing or habitual deliverance by YHWH.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.