Psalm 36:6 (Psalm 36:5)

יְ֭הוָה בְּהַשָּׁמַ֣יִם חַסְדֶּ֑ךָ אֱ֝מֽוּנָתְךָ֗ עַד־שְׁחָקִֽים׃

YHWH, in the heavens is Your steadfast love; Your faithfulness unto the skies.

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 יְהוָה YHWH “YHWH” Proper N(ms)
2 בְּהַשָּׁמַיִם be-ha-shamayim “in the heavens” Prep בְּ + Def art הַ + N(mp)
3 חַסְדֶּךָ ḥasdekha “Your steadfast love” N(ms) + suff 2ms
4 אֱמוּנָתְךָ ʾemunatekha “Your faithfulness” N(fs) + suff 2ms
5 עַד־ ʿad “unto” Prep עַד
6 שְׁחָקִים sheḥaqim “skies” N(mp)

 

Morphology

  1. יְהוָה (YHWH) – Root: —; Root Type: Proper Noun; Form: Proper noun masculine singular; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant name of God.
  2. בְּהַשָּׁמַיִם (be-ha-shamayim) – Root: שׁמים (š-m-y-m); Root Type: Plural form (treated as Strong); Form: Preposition בְּ + definite article הַ + noun masculine plural; Translation: “in the heavens”; Notes: Indicates the lofty realm where God’s attributes are manifest.
  3. חַסְדֶּךָ (ḥasdekha) – Root: חסד (ḥ-s-d); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “Your steadfast love”; Notes: Refers to covenant loyalty and mercy.
  4. אֱמוּנָתְךָ (ʾemunatekha) – Root: אמן (ʾ-m-n); Root Type: I-Aleph (weak); Form: Noun feminine singular + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “Your faithfulness”; Notes: Emphasizes reliability and truth.
  5. עַד־ (ʿad) – Root: —; Root Type: Particle (Strong); Form: Preposition עַד; Translation: “unto”; Notes: Indicates extent or limit.
  6. שְׁחָקִים (sheḥaqim) – Root: שׁחק (š-ḥ-q); Root Type: Strong; Form: Noun masculine plural; Translation: “skies”; Notes: Refers poetically to the highest heavens.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.