צִדְקָֽתְךָ֨ כְּֽהַרְרֵי־אֵ֗ל מִ֭שְׁפָּטֶךָ תְּהֹ֣ום רַבָּ֑ה אָ֤דָֽם־וּבְהֵמָ֖ה תֹושִׁ֣יעַ יְהוָֽה׃
Your righteousness is like the mountains of God; Your judgments are a great deep; man and beast You save, O YHWH.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | צִדְקָתְךָ | tsidqatekha | “Your righteousness” | N(fs) + suff 2ms |
| 2 | כְּהַרְרֵי־ | ke-harrei | “like the mountains of” | Prep כְּ + N(mp construct) |
| 3 | אֵל | ʾEl | “God” | N(ms) |
| 4 | מִשְׁפָּטֶךָ | mishpatekha | “Your judgments” | N(mp) + suff 2ms |
| 5 | תְּהֹום | tehom | “deep” | N(fs) |
| 6 | רַבָּה | rabbah | “great” | Adj(fs) |
| 7 | אָדָם־ | ʾadam | “man” | N(ms) |
| 8 | וּבְהֵמָה | u-vehemah | “and beast” | Conj + N(fs) |
| 9 | תֹושִׁיעַ | toshiaʿ | “You save” | Hiphil imperfect 2ms |
| 10 | יְהוָה | YHWH | “YHWH” | Proper N(ms) |
Morphology
- צִדְקָתְךָ (tsidqatekha) – Root: צדק (ṣ-d-q); Root Type: Strong; Form: Noun feminine singular + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “Your righteousness”; Notes: Refers to God’s just character.
- כְּהַרְרֵי־ (ke-harrei) – Root: הרר (h-r-r); Root Type: Geminate; Form: Preposition כְּ + noun masculine plural construct (state: construct); Translation: “like the mountains of”; Notes: Comparison emphasizing stability and greatness.
- אֵל (ʾEl) – Root: אל (ʾ-l); Root Type: I-Aleph (weak); Form: Noun masculine singular; Translation: “God”; Notes: Used here in a poetic sense of greatness.
- מִשְׁפָּטֶךָ (mishpatekha) – Root: שׁפט (š-p-ṭ); Root Type: Strong; Form: Noun masculine plural + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “Your judgments”; Notes: Refers to God’s decisions and rulings.
- תְּהֹום (tehom) – Root: תהם (t-h-m); Root Type: I-Tav (treated as Strong in analysis); Form: Noun feminine singular; Translation: “deep”; Notes: Symbolizes vastness and incomprehensibility.
- רַבָּה (rabbah) – Root: רבב (r-b-b); Root Type: Geminate; Form: Adjective feminine singular; Translation: “great”; Notes: Modifies “deep.”
- אָדָם־ (ʾadam) – Root: אדם (ʾ-d-m); Root Type: I-Aleph (weak); Form: Noun masculine singular; Translation: “man”; Notes: Represents humanity.
- וּבְהֵמָה (u-vehemah) – Root: בהם (b-h-m); Root Type: Strong; Form: Conjunction וּ + noun feminine singular; Translation: “and beast”; Notes: Represents animals, paired with “man.”
- תֹושִׁיעַ (toshiaʿ) – Root: ישׁע (y-š-ʿ); Root Type: I-Yod (weak); Binyan: Hiphil; Form: Imperfect 2nd person masculine singular; Translation: “You save”; Notes: Indicates God’s sustaining and rescuing action.
- יְהוָה (YHWH) – Root: —; Root Type: Proper Noun; Form: Proper noun masculine singular; Translation: “YHWH”; Notes: Concludes with the divine name, emphasizing the subject.